Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
Vedi anche: si sono staccati
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "staccati" in inglese

detached
disconnected
make the bounce
staccato
lean back
broken loose
Creep out
broken away

Suggerimenti

Questa scheda non ha due angoli staccati.
This ballot does not have two corners detached.
Più staccati hanno terminato le qualifiche Zoltan e Dominik Fekete, i due ungheresi schierati da Michael Zele.
More detached finished qualifying Zoltan and Dominik Fekete, the two Hungarians entered by Michael Zele.
Ci siamo appena staccati dall'altra nave.
We just disconnected from the seed ship.
I collegamenti al suo monitor si erano staccati.
The leads to her monitor became disconnected.
Anna è andata, Kirsten, staccati.
Anna's done, Kirsten, make the bounce.
David, ci siamo appena staccati dalla nave archivio e stiamo per saltare in ipervelocita'.
David, We just disconnected from the seed ship And we're about to jump into FTL.
Ma in un altro passo dirà quella parola terribile: "Ipocriti, perché vi siete staccati dalla realtà, della verità!".
But in another passage he will say those terrible words: "Hypocrites, because you are detached from reality, from the truth!".
Nelle fessure si trovano di solito già staccati dalla matrice granitica, questo a causa di movimenti tettonici successivi alla loro crescita.
In fissures they are often found detached from the granitic matrix because of tectonic movements, often after crystallization.
Ci sono poi sei sale tutte affrescate e con dipinti staccati, provenienti da chiese e conventi: una enorme e squisita galleria.
There are six rooms all with frescoes and paintings detached from churches and convents, a huge and exquisite gallery.
I notevoli affreschi all'interno, del sec. XIII, sono stati staccati nel 1955 e trasferiti nel seminario vescovile.
The remarkable frescoes inside of sec. XIII, have been disconnected in 1955 and transferred to the Episcopal seminary.
(1252.4) 114:2.6 Nessuno sa per quanto tempo questi ventiquattro consiglieri Urantiani proseguiranno nel loro presente status, staccati dal programma regolare delle attività universali.
114:2.6 (1252.4) No one knows how long these twenty-four Urantia counselors will continue in their present status, detached from the regular program of universe activities.
Non saremo mai staccati dal mondo esterno.
never be disconnected from the world outside.
(758.3) 67:4.5 Quando i membri del gruppo dei cento vennero su Urantia, furono temporaneamente staccati dai loro Aggiustatori di Pensiero.
67:4.5 (758.3) When the staff of one hundred came to Urantia, they were temporarily detached from their Thought Adjusters.
Metteteli, staccati l'uno dall'altro in un piatto grande.
Put them, detached from one another, on a large plate.
O allora piuttosto staccati della loro cultura ammirevole ancestrale e semplicemente avidi di capitali, di controllo, di potenza.
Or then rather detached from their admirable ancestral culture and simply avid of capital, control, power.
I bambini saranno incantati e incuriositi dai soffici pupazzetti che possono essere staccati e diventare dei giochi che diventano dei loro piccoli amici nelle attività quotidiane.
Children will be awed by and curious about the soft toys that can be detached from the bar to become their little friends in their everyday activities.
I sottoposti DWF possono essere staccati da un file di disegno. Commenti?
DWF underlays can be detached from a drawing file.
I reclami per i biglietti mancanti non sono accettati se i biglietti sono staccati.
Claims for missing tickets are not accepted if tickets are detached.
Ma lo chiamerei piuttosto il reparto arti staccati.
But right now, I'd rather call it the "Loose Limbs" department.
Quando ti nutri, staccati prima della morte.
When you feed, hold back from the moment of death.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 263. Esatti: 263. Tempo di risposta: 125 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo