Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "stare dietro" in inglese

be behind
stand behind
stay behind
keep track
keep up with
sit behind
keeping up
be riding
ride in the back
looking after
belong behind
stay on
being backstage
Braga vuole qualcuno che si venderebbe la sua abueiita per stare dietro al volante.
Braga wants someone that would sell their abuelita to be behind the wheel.
No, non c'erano prove tangibili ma se lo guardate in faccia direte che deve stare dietro le sbarre.
No, there was no physical evidence, But if you take one look at him, You can tell he should be behind bars.
Deve stare dietro la linea gialla!
You have to stand behind the line!
C'è un pezzetto di nastro sul pavimento, dovresti stare dietro a quello.
There's a little piece of tape on the floor you're supposed to stand behind.
Deve stare dietro il paravento mentre facciamo i raggi.
You'll have to stay behind the shield while we take the pictures.
Lei deve stare dietro il nastro giallo.
You're going to have to stay behind the yellow tape.
Sono tenuto a stare dietro l'ultimo corridore.
I'm required to stay behind the last racer.
È più facile stare dietro al nastro.
It's just easier to stand behind the tape.
Forse dovrei stare dietro per dare una mano a disfare le valigie.
Maybe I should stay behind to help with the unpacking.
Io non volli stare dietro a realmente
I really did not want to stay behind
Signora, deve stare dietro il nastro.
Ma'am, you need to stay behind the tape.
Mi piaceva stare dietro agli scaffali.
As low I used to stand behind the bookshelves.
Non dovresti stare dietro a nessuno.
You shouldn't be behind anybody.
Nel frattempo... meglio stare dietro a qualche cosa a prova di fuoco.
In the meantime... best stand behind something flame resistant.
Non riesco a stare dietro alla trama.
Okay, we're mermaids now. I can't keep up with the plot.
Così che uno possa stare dietro.
So that one could travel in the back.
Preferisco non stare dietro le quinte.
I prefer not to look behind the curtain.
La prego di stare dietro, signore...
I need you to stay right back here, sir, and keep calm.
Non possiamo stare dietro a tutte.
We can't handle all these cars.
Non ne posso più di stare dietro a una scrivania.
I'm sick to death of sitting behind a desk all the time.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 365. Esatti: 365. Tempo di risposta: 86 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo