Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "tirar fuori" in inglese

pull out
bring out
bring up
take out
dig up
break out
bust out
cough up
dig out
come up
bringing up
pulling out

Suggerimenti

Sto per tirar fuori il detonatore.
I'm going to pull out the detonator.
Scusatemi mentre vado al mio armadietto a tirar fuori un polverosissimo violino.
While I go to my storage locker and pull out a very dusty violin.
Non ho scheletri nell'armadio che tu possa tirar fuori e portare in corteo.
I don't have any skeletons in my closet for you to pull out and parade.
Dobbiamo tirar fuori subito il cadavere.
We have to get the body out right away.
Dobbiamo tirar fuori subito il cadavere.
We have to dig his body out of there right away.
Forse dovresti tirar fuori Molly dal bagagliaio.
You should probably let Molly out of the trunk.
Dobbiamo solo tirar fuori la macchina.
We just need to dig the car out.
Penso di poterle tirar fuori qualcosa.
I think I can get something out of her.
Penso sia meglio tirar fuori queste ansie.
I think it's best to just get these anxieties out in the open.
È imbarazzante tirar fuori queste cose.
It's embarrassing to bring all this stuff up.
Lasciami tirar fuori il mio fermasoldi.
Let me just whip out my money clip here.
Riuscirò a tirar fuori un bel gruzzoletto da voi.
You boys'll bring a nice price.
Devi tirar fuori Nathan per me.
You have to get to Nathan for me.
Adesso tocca a Korben tirar fuori la voce.
Now it's time... for Korben to say the word of the day.
Potrebbe aiutarci a tirar fuori i vermi intestinali dalle budella del Viscidus Boa.
You could help us pick out the gut worms from the bowel of the Viscid Boa.
Penso di potermi tirar fuori dalla vendita.
I think I could back out of the sale.
Doveva pensarci prima di tirar fuori ii Joker dai mazzo.
Should've thought about that before you let the clown out of the box.
Potresti anche tirar fuori un carrarmato da lì dietro, ti ucciderei ancora.
You could pull an army tank out from behind there... I'd still kill you.
Non farmi tirar fuori il cacciavite.
Don't make me get me screwdriver out.
Sedevo davanti alla macchina per cercare di tirar fuori... una pagina minimamente decente.
I'd sit in front of that typewriter, trying to squeeze out one page that was halfway decent.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 928. Esatti: 928. Tempo di risposta: 97 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo