Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "venuta incontro così che" in inglese

Mi è davvero venuta incontro così che io possa essere... me stessa.
She's really come around to me being... me.

Altri risultati

Siamo così venuti incontro alla vostra richiesta, avanzata anche dalla Conferenza dei presidenti.
This goes in the direction of your request, which point was also made by the Conference of Committee Chairmen.
Le sono venuta incontro all'entrata.
I came down to the gate to meet you.
Stavo andando ad accettare quando mi siete venuti incontro.
I was on my way to accept it when you pulled me over.
Volevo anche che sapeste, solo, che Joel ed io siamo stati così toccati dal modo in cui ci siete venuti incontro,
I wanted you to know also, Just, Joel and I both, we were so moved By the way that you reached out,
Kevin, Jackie ti è venuta incontro.
Kevin, Jackie has met you halfway.
Diana ed io ci eravamo sempre venuti incontro per i nostri figli.
Diana and I always came together for our children.
Per questo non vi sono venuta incontro al molo.
That's why I couldn't meet you on the docks.
Forse la fortuna alla fine mi è venuta incontro.
I guess... luck finally came my way.
La Grecia è venuta incontro alle richieste dei suoi creditori molto più del minimo indispensabile.
Greece has met its creditors' demands far more than halfway.
Forse qualcuna di loro c'è venuta incontro.
Maybe some of them came to us.
Incontro così tanta gente interessante qui.
When I meet so many interesting people here.
Un incontro così emozionante dovrebbe avere la privacy.
So touching a reunion should have the benefit of privacy.
Incontro così tante divorziate che mi confondo.
I meet so many divorcees that I can hardly keep track.
Quando mi sei venuta incontro con un coltello... l'unica cosa che pensavo era che potevi farti male.
You know, when you came at me with a knife... all I could think of was that you'd hurt yourself.
Eravamo venuti incontro... poi Paolo e Chiara sono andati a fare il bagno, vogliono stare soli.
I come for you... because Paolo and Chiara have gone to swim, they wanted to be alone.
La valutazione globale della relatrice è che la posizione comune sia venuta incontro al Parlamento europeo per quanto concerne tutta una serie di emendamenti.
Your rapporteur's overall assessment is that the common position accommodates a number of Parliament's proposals.
Mi è venuta incontro nell'atrio e mi ha dato il biglietto di quella donna.
She just walked up to me in the lobby, Handed me the woman's card, like that.
La primissima volta che l'ho è venuta incontro in corridoio e mi ha baciato in bocca.
The very first time I ever met her she walked up to me in the whole dormitory and kiss on the mouth.
Ma come se l'eccellenza non bastasse, la signora Luciana è venuta incontro al rifiuto della carne di mio figlio proponendo ogni volta un'alternativa vegetariana.
But as if that was not enough the excellence, Mrs. Luciana has responded to the rejection of the flesh of my son every time by offering a vegetarian alternative.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 23061. Esatti: 1. Tempo di risposta: 639 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo