Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "insistenza" in rumeno

Vedi anche: con insistenza
Cercare insistenza in: Definizione Sinonimi
insistența
insistențele
insistenței
insistențelor
insistent

Suggerimenti

62
Quest'insistenza sul tenersi per mano è ridicola.
Insistența asta de a ne ține de mână e ridicolă.
L'insistenza sull'abolizione dell'opt-out a tutti i costi è diventata intoccabile.
Insistenţa privind eliminarea excluderii voluntare cu orice preţ a devenit un subiect tabu.
Sorpreso dalla mia insistenza, il cameriere andò a parlarne col direttore.
Surprins de insistenţele mele, chelnerul a mers să se consulte cu managerul.
Ero il suo apprendista a causa dell'insistenza del generale Washington.
I-am fost ucenic la insistențele generalului Washington.
Visto che nessuno dei due era rimasto ferito, per mia insistenza, e, nonostante la resistenza di Alberto, si decise di continuare il duello, alla pistola.
Considerând că încă nici unul dintre noi nu a fost rănit, datorită insistenței mele, și în ciuda rezistenței lui Alberto, s-a decis să ne continuăm duelul cu pistoale...
C. considerando che l'Unione europea deve parlare con una sola voce nelle sue relazioni con la Russia e fondare tali relazioni sulla solidarietà e l'adesione ai valori europei, malgrado l'insistenza della Russia a privilegiare le relazioni bilaterali con alcuni Stati membri dell'UE,
C. întrucât UE trebuie să adopte o poziție unitară în relațiile sale cu Rusia și să își bazeze relațiile cu Rusia pe solidaritate și pe aderarea la valorile UE, în ciuda insistenței Rusiei de a pune accentul pe relațiile bilaterale cu unele dintre statele membre ale UE;
Tutti i monitor erano spenti, su insistenza del governo Vorlon.
Toate monitoarele au fost oprite, la insistența guvernului Vorlon.
Condivido molti punti di questa relazione, ma l'insistenza sul fatto che ogni Stato membro riconosca l'indipendenza del Kosovo non è un punto che posso condividere.
Acest raport conţine multe aspecte pe care le susţin, dar insistenţa ca fiecare stat membru să recunoască independenţa Kosovo nu reprezintă un lucru pe care să îl pot susţine.
Nessuna idea sul perché di tanta insistenza?
Orice idee de ce era atât de insistenta?
Ti abbiamo tenuto qui così a lungo solo per l'insistenza di tuo padre.
Ai rămas aici pana acum doar la insistentele tatălui tău.
Anche Buster stava socializzando... ma, su insistenza di Lucille, non aveva i suoi occhiali.
Buster se amestecă de asemenea, dar la insistențele lui Lucille, nu porta ochelari.
Mi hai la tua insistenza e con la tua pazienza.
M-ai onorat cu insistența și răbdarea ta.
Questo, e la sua insistenza che fosse lo stesso uomo, era tutto quello che serviva.
Asta în combinație cu insistența dvs că el era același om a fost tot ce avea nevoie.
Ma per ora... grazie all'insistenza di Emily... le sto dando tutto quello che posso.
Dar pentru moment, la insistențele lui Emily, vă spun tot ce pot.
Su mia forte insistenza, dato che rifiuta di esaudire il mio desiderio di portare a casa mio marito per delle cure appropriate.
La insistența mea, din moment ce refuza dorința de a-mi aduce soțul acasă.
Tre anni prima, su insistenza di mio padre, avevo sposato il suo adorato figlio e mi ero trasferita a Bussy.
Trei ani am fost măritată cu prețiosul ei fiu, la insistențele tatălui meu m-am mutat cu el în Bussy.
Della tua insistenza ad operare quel bambino?
Insistența ta de a face operația băiatului?
È vero che gli è stato dato l'appalto dietro sua insistenza?
Este adevărat că i s-a acordat contractul la insistențele dvs.?
Quest'anno, anche a seguito dei piani di pesca annuali concordati su insistenza della Comunità a Marrakesh, siamo disposti a chiudere la pesca in anticipo, soprattutto nel caso di certi Stati membri.
Anul acesta, de asemenea ca rezultat al planurilor anuale de pescuit care au fost aprobate la insistenţa Comunităţii în Marrakech, suntem pregătiţi să închidem pescuitul devreme în ceea ce priveşte anumite state membre.
Sul piano interistituzionale, va sottolineata l'insistenza del Parlamento sull'organizzazione in ottobre di un dibattito sulle priorità dei gruppi politici in vista della preparazione del programma legislativo e di lavoro della Commissione per il 2009.
Pe plan interinstituțional, trebuie subliniată insistența Parlamentului privind organizarea unei dezbateri în octombrie în ceea ce privește prioritățile grupurilor politice care pregătesc programul legislativ și de lucru al Comisiei pentru 2009.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 141. Esatti: 141. Tempo di risposta: 184 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo