Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "identisch" in italiano

identico
diverso
uguale
stessa
lo stesso
stesse stessi
coincide
coincidono
simili

Suggerimenti

Um eine Gleichbehandlung aller Interessenten zu gewährleisten, muss die Gültigkeitsdauer der erteilten Lizenzen identisch sein.
Per garantire un trattamento uguale a tutti gli interessati, è necessario che il periodo di validità dei titoli rilasciati sia identico.
R1 ist identisch mit R3 in Abbildung 8.
R1 è identico a R3 della figura.
Falls nicht identisch mit dem Flaggenstaat.
Se diverso dallo Stato di bandiera.
Agent/Vertreter (falls nicht identisch mit Ausführer) Nr..
Agente/rappresentante (se diverso n. dall'esportatore)8.
Politik in Amerika ist identisch mit professionellem Wrestling.
La Politica in America oggi è uguale al Pro Wrestling.
Der Inhalt der sich jeweils entsprechenden Teile ist jedoch nicht notwendigerweise identisch.
Tuttavia il contenuto delle parti correlate non è necessariamente identico.
Edelmetallbeladung (identisch oder größer),
contenuto di metallo nobile (identico o superiore),
Der vorgeschlagene Wortlaut ist identisch mit Artikel 54 der Richtlinie 2004/18 über elektronische Auktionen.
Il testo proposto è identico all'articolo 54 della direttiva 2004/18 sulle aste elettroniche.
Ja, der intermolekulare Abstand ist identisch.
Sì, lo spazio intermolecolare è identico.
Da die Maßnahmen für den Unterglasanbau inhaltlich identisch sind, werden sie gemeinsam geprüft.
Dal momento che il loro contenuto è identico, le due misure sono state valutate congiuntamente.
Beide oben genannten Haushaltslinien sind inhaltlich identisch.
Le due linee di bilancio sopra indicate sono identiche sul piano dei contenuti.
Diese Vorschläge sind jedoch weitgehend identisch.
Tuttavia, per gran parte, le tre proposte sono identiche.
Alles Andere ist praktisch inhaltlich identisch.
Tutti gli altri elementi contenutistici sono praticamente identici.
Doch die Auslegung dieser Werte ist nicht immer identisch.
Tuttavia, la nostra interpretazione di questi valori non è sempre identica.
Für mich sind diese Änderungsanträge identisch.
Non sono emendamenti identici e quindi non dovrebbero essere votati come tali.
Prüfer und Sponsor können identisch sein.
Lo sperimentatore e lo sponsor possono essere la stessa persona.
Außerdem sind die bislang durch Verordnungen der Gemeinschaft eingeführten Verfahren nicht identisch.
Inoltre, le procedure finora introdotte dalle normative comunitarie non risultano identiche fra loro.
Sir Charles und das Phantom sind identisch.
Perché? Sir Charles e il Fantasma sono la stessa persona.
Die Rückzahlungskonditionen der Darlehen an Saga und VBS waren identisch.
Le condizioni di rimborso dei prestiti a Saga e VBS erano identiche.
Zudem sind auch die Endverwendungen der Nabenschaltungen identisch.
Identica è anche l'utilizzazione finale del prodotto in questione.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 1790. Esatti: 1790. Tempo di risposta: 64 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo