Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "konfessionell" in italiano

settario
Die Regierungsgewalt in dieser historischen Stadt muss frei von jedem nationalistischen oder konfessionell ausgerichteten Geist im besten Sinne des Wortes sein und gleichen Zugang sowie gleiche Beteiligung für alle bieten.
Il governo di questa città storica deve essere immune da qualsiasi spirito nazionalistico o settario, nel senso migliore del termine, e deve invece garantire a tutti parità di accesso e di autorità.
3. Kann die Kommission bestätigen, dass der Dialog mit den konfessionell ausgerichteten NRO unverzüglich auch für die nichtkonfessionellen weltanschaulichen Organisationen geöffnet werden soll?
La Commissione può confermare che il dialogo con le ONG religiose sarà immediatamente aperto anche con quelle non religiose?
Betrifft: Konfessionell motivierte Gewalt im postrevolutionären Ägypten
Oggetto: Violenza settaria nell'Egitto post-rivoluzione
Ich bin nicht konfessionell gebunden und es ist keineswegs meine Absicht, eine Religion oder einen Glauben zu brüskieren.
Io sono laico e non sono certo portato a fare discriminazioni contro una determinata religione o credo religioso.
Außerdem garantieren wir euch Zugang zu allen Freizeiteinrichtungen. Einschließlich... unserer konfessionell unabhängingen modernen Kirche.
Inoltre, sarete autorizzati ad accedere a tutti i nostri centri ricreativi, compresa la nostra Casa di Culto.
Erst letzte Woche waren die Menschen in meiner Heimatstadt Belfast in ihren Wohngebieten eingesperrt, während eine konfessionell ausgerichtete unionistische Parade mit Gewalt durchgesetzt wurde.
Appena la scorsa settimana, ai cittadini di Belfast, mia città d'origine, veniva impedito di circolare, mentre un fazioso corteo unionista veniva fatto passare a forza.
Berichten zufolge hat Pakistans Menschenrechtskommission erklärt, dass allein in den ersten sechs Monaten 2011 mehr als 1000 Menschen getötet wurden, 490 von ihnen wegen politisch, ethnisch oder konfessionell motivierter Gewalt.
Stando a quanto si apprende dai rapporti, la Commissione per i diritti umani del Pakistan afferma che circa 1000 persone sono state uccise soltanto nei primi sei mesi del 2011,490 delle quali a causa di violenze politiche, etniche o settarie.
Schließlich ist die konfessionell motivierte Gewalt eindeutig nicht im Interesse der normalen irakischen Bürger, die sehen, wie sich der Aufbau ihres Landes infolge des Terrors unnötig verzögert.
Dopo tutto, è evidente che la violenza settaria non è nell'interesse del cittadino medio iracheno, il quale non può fare a meno di notare come la ricostruzione del paese subisca inutili ritardi proprio a causa del terrorismo.
Der Westen sollte alle erdenklichen Anstrengungen unternehmen, um ein Übergreifen des außerordentlich blutigen, konfessionell motivierten Bürgerkriegs im Irak auf Syrien unter alle Umständen zu verhindern.
L'Occidente deve fare quanto in suo potere per garantire che la guerra civile settaria ed estremamente cruenta in Iraq non si espanda anche in Siria.
Rechte müssen gleich sein, wo immer man in diesem neuen Europa lebt, welcher Hautfarbe und welcher ethnischen Herkunft auch immer man ist, welcher Religion man auch angehören mag oder ob man überhaupt nicht konfessionell gebunden ist.
I diritti devono essere uguali ovunque si viva nella nuova Europa, a prescindere dal colore della pelle, dall'etnia, dalla religione o dal fatto di non professare alcuna religione.

Altri risultati

In Europa wird die Frage der konfessionellen Zugehörigkeit hingegen ausschließlich als Privatsache betrachtet.
In Europa, al contrario, la materia è abitualmente considerata parte della sfera privata di ogni cittadino.
Im Gegensatz zu den durch das Konkordat privilegierten konfessionellen Privatschulen wird diesen Schulen anscheinend nur ein sehr geringer Prozentsatz der Schulkosten vom Staat ersetzt.
Contrariamente a quanto avviene per le scuole private confessionali, che godono dei privilegi loro garantiti dal Concordato, lo Stato rimborsa solo una minima parte delle spese scolastiche a carico di chi frequenta un istituto laico.
Es ist keine einfache Aufgabe, die Extremisten auszurotten, die durch barbarische Handlungen konfessionelle Spannungen erzeugen wollen.
Non è facile sradicare gli estremisti che cercano di creare tensioni settarie con atti di barbarie.
Diese Atmosphäre der Diskriminierung macht die Schaffung zahlreicher bürokratischer Hindernisse möglich, die einer normalen Existenz der konfessionellen Gemeinden entgegenstehen.
Tale atmosfera di discriminazione si presta alla creazione di numerosi ostacoli burocratici contro un'esistenza normale delle comunità confessionali.
Obwohl die Spannungen nachgelassen haben, gibt es keine Lösung im Kaschmirkonflikt und konfessionelle Spannungen bestehen fort.
Pur in presenza di un allentamento delle tensioni, non si intravedono soluzioni per la guerra in Kashmir e persistono le tensioni fra i gruppi religiosi.
Die Initiativen kommen sowohl aus dem öffentlichen wie aus dem privaten Bereich: Kirchen, nicht konfessionelle weltanschauliche und politische Netzwerke, gewisse Vereinigungen setzen sich hierfür ein.
Le iniziative vengono tanto dal settore pubblico quanto da quello privato: le chiese, le reti non confessionali filosofiche e politiche, talune associazioni che si adoperano in tal senso.
Der Text der vorgeschlagenen Europäischen Verfassung enthält einen Artikel 51, in dem konfessionelle und nichtkonfessionelle Gemeinschaften gleichgestellt werden.
Il testo della Costituzione europea proposta contiene un articolo 51 che pone sullo stesso piano comunità religiose e non.
Ferner teilt der Minister mit, dass in den vergangenen sieben Jahren in der Türkei 344 Personen ihre konfessionelle Zugehörigkeit gewechselt haben.
Sempre secondo il ministro, 344 persone hanno cambiato religione in Turchia negli ultimi sette anni.
Auch im Jahr 2005 muss man in der Türkei seine konfessionelle Zugehörigkeit noch immer bei den zuständigen staatlichen Stellen registrieren lassen.
Nel 2005, i cittadini turchi hanno ancora l'obbligo di registrare il proprio credo religioso presso le autorità.
AP zufolge hat die Auseinandersetzung zu einer Verstärkung der konfessionellen Spannungen geführt; im Januar 2010 wurden auf elf Kirchen Brandanschläge verübt.
Secondo l'Associated Press, la disputa ha causato una recrudescenza nella tensione settaria e nel gennaio del 2010 undici chiese sono state attaccate con bombe incendiarie.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 53. Esatti: 10. Tempo di risposta: 525 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo