Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "leidenschaftlich" in italiano

appassionato
passionale
impetuoso
fervente
appassionatamente
passione
appassiona
con ardore
fervore
Johnathan war leidenschaftlich was seine Erfindungen angeht.
Johnathan era appassionato dalle sue invenzioni.
Die Debatte über die Gaskrise wurde leidenschaftlich geführt, auch heute Nachmittag.
Il dibattito sulla crisi del gas è stato appassionato anche nella sessione di stasera.
Seine Reaktion war jedenfalls nicht leidenschaftlich.
In ogni modo la sua reazione non è stata passionale.
Ich sollte leidenschaftlich sein und mitfühlend.
Vuole il meglio per me, vuole che sia passionale e sensibile.
Kein Shakespeare, aber weniger leidenschaftlich.
Non è Shakespeare, ma è meno impetuoso.
Er war leidenschaftlich, animalisch, ein totaler Hengst.
È stato passionale, animalesco, un vero stallone.
Er war sehr leidenschaftlich, und ich wollte immer bei ihm sein.
Era molto passionale, e volevo stare sempre con lui.
Deine Frau scheint leidenschaftlich zu sein.
Tua moglie è passionale, si vede.
Du bist so leidenschaftlich und ich möchte auch stark sein.
Tu sei così appassionato ed anch'io voglio essere forte.
Manny ist sehr leidenschaftlich, genauso wie sein Vater.
Manny è molto passionale, proprio come suo padre.
Phoebe ist fantasievoll, sensibel und leidenschaftlich.
Phoebe è fantasiosa, sensibile e passionale
Herr Präsident, verehrte Abgeordnete, dieses Thema, diese Debatte interessiert mich leidenschaftlich, und ich habe schon bevor ich Kommissarin wurde darüber gearbeitet.
Signor Presidente, onorevoli deputati, è un argomento, un dibattito, questo, che mi ha appassionato e su cui ho lavorato anche prima di essere Commissario.
Egal wie heiß und... leidenschaftlich und überraschend, vermutlich illegal...
Non ha importanza se era focoso... passionale e... sorprendente... e probabilmente illegale...
Aber wir sind auch leidenschaftlich mit unserer Existenzberechtigung.
Ma siamo anche molto attaccati al nostro diritto d'esistere.
Erasmus Mundus kann man nur leidenschaftlich unterstützen.
Erasmus Mundus è un programma da sostenere con entusiasmo.
Er hat das Konzert sehr leidenschaftlich unterstützt.
È stato molto... appassionato nel promuovere questo concerto.
Das hier mache ich leidenschaftlich gerne.
Questo è ciò che mi appassiona.
Ja, er war damals ziemlich leidenschaftlich dabei.
Sì, allora era molto entusiasta.
Früher war ich leidenschaftlich, inspiriert...
Una volta ero piena di passione...
Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
I soldati dell'Unione hanno combattuto ferocemente.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 408. Esatti: 408. Tempo di risposta: 111 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo