Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "technologisch" in italiano

Sie sind offensichtlich sehr viel mächtiger und technologisch fortgeschrittener als wir.
Sono chiaramente di gran lunga più potenti e tecnologicamente avanzati di noi.
Es ist wichtig, dass die stufenweise Einstellung reibungslos, wirksam und technologisch vernünftig erfolgt.
È importante che l'eliminazione graduale avvenga in maniera fluida, efficace e tecnologicamente sicura.
Die Frage sei vielmehr gewesen, ob eine industrielle Serienfertigung technologisch (und wirtschaftlich) machbar war.
La vera questione riguarda piuttosto la possibilità dal punto di vista tecnologico (ed economico) di realizzare una produzione industriale in serie.
Galileo weist inzwischen einen Rückstand von zehn Jahren auf und scheint technologisch und kommerziell nicht mit der dritten Generation des US-amerikanischen GPS mithalten zu können.
Nel frattempo Galileo ha accumulato un ritardo di dieci anni e sembra non poter competere a livello tecnologico e commerciale con il GPS americano di terza generazione.
Eine technologisch interessierte Jugend in Europa findet durch GALILEO attraktive neue Arbeitsplätze.
I giovani che nutrono interesse per la tecnologia grazie a GALILEO troveranno in Europa nuovi posti di lavoro interessanti.
Damals war das technologisch gesehen der letzte Schrei.
In quei giorni, questo era la tecnologia di punta.
Die Untersuchung ergab, dass die Herstellung der Zellen der technologisch anspruchsvollste Teil des Herstellungsverfahrens ist.
Dall'inchiesta emerge che effettivamente la fabbricazione delle celle è la parte tecnologicamente più complessa del processo di produzione.
Differenzen und Diskussionsbedarf gibt es insbesondere im Hinblick auf den sogenannten technischen Dialog bei komplexen und technologisch anspruchsvollen Beschaffungsvorhaben.
Alcune divergenze ed esigenze di discussione sussistono soprattutto in merito al cosiddetto dialogo tecnico in presenza di progetti di appalti pubblici complessi e tecnologicamente impegnativi.
Diese Maßnahmen betreffen eine hochmoderne und technologisch fortgeschrittene Flotte und würden die direkte und indirekte Beschäftigung von etwa 4000 Menschen gefährden.
Tali misure riguardano una flotta molto moderna e tecnologicamente avanzata e potrebbero mettere a repentaglio, direttamente o indirettamente, il posto di lavoro di circa 4000 addetti.
Um dieses Prinzip zu erhalten, muss jeder öffentliche Eingriff technologisch neutral sein [79].
Per salvaguardare tale principio, qualsiasi intervento pubblico dovrebbe essere tecnologicamente neutrale [79].
Die Untersuchung ergab, dass die Herstellung der Zellen der technologisch anspruchsvollste Teil des Herstellungsverfahrens ist.
L'inchiesta ha rivelato che la fabbricazione delle celle rappresenta la parte tecnologicamente più complessa del processo di produzione.
Diese Standards müssen international akzeptiert werden, technologisch unabhängig und interoperabel sein.
Questi principi devono essere accettati a livello internazionale, tecnologicamente indipendenti e interoperabili.
Dies ist eine grundlegende Voraussetzung für eine unabhängige, dynamische europäische Raumfahrtpolitik, die sich technologisch auf dem neuesten Stand befindet und hoch qualifizierte Arbeitsplätze schaffen kann.
È una condizione essenziale per una politica spaziale europea indipendente, dinamica e all'avanguardia in termini di tecnologia, in grado di creare posti di lavoro altamente qualificati.
Lebensmittel, bei denen das Einfrieren ein technologisch notwendiger Schritt im Herstellungsprozess ist;
agli alimenti per i quali il congelamento costituisce una fase tecnologicamente necessaria del processo di produzione;
Der Luftfahrtsektor ist nicht nur in Europa, sondern auch weltweit technologisch führend.
Il settore aeronautico è all'avanguardia in ambito tecnologico a livello sia europeo sia mondiale.
Die EU muss technologisch mit dem Nötigsten ausgestattet sein, um potenzielle Gefahren einschätzen zu können.
L'Unione europea deve inoltre munirsi dell'apparato tecnologico per valutare le potenziali minacce.
Hingegen befindet sich ein Land, das weiterhin stark von der Stromerzeugung aus Kohle abhängig ist, technologisch im Rückstand und muss diese Kluft schließen und gleichzeitig seine Schadstoffemissionen reduzieren.
Di contro, un paese che in larga parte dipende ancora dalla produzione di energia a base di carbone si trova a dover colmare un divario tecnologico, riducendo nel frattempo anche le emissioni inquinanti.
Ohne Investitionen in Wissen und Humanressourcen lassen sich die gesteckten Ziele eines wettbewerbsfähigen und technologisch fortgeschrittenen Europas kaum erreichen.
In assenza di investimenti in conoscenze e risorse umane, sarà difficile realizzare gli obiettivi di un'Europa competitiva e tecnologicamente avanzata.
Einzelne Terroristen sind schwer zu ermitteln, und hier diskutieren wir Datenschutzgesetze, und ob wir technologisch weiter fortgeschrittene Maßnahmen verabschieden sollen.
Vi sono terroristi singoli, difficilmente individuabili, e noi stiamo qui a discutere sui diritti di privacy, se adottare o meno misure tecnologicamente più avanzate.
Das Projekt GALILEO wird jetzt als ziviles Projekt präsentiert, welches die Unabhängigkeit der Europäischen Union von den USA in einem technologisch wichtigen Bereich begründen soll.
Il progetto GALILEO è ora presentato come il progetto civile in grado di garantire l'indipendenza dell'Unione europea dagli Stati Uniti in un importante settore tecnologico.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 228. Esatti: 228. Tempo di risposta: 117 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo