Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "verwöhnt" in italiano

viziato
coccolato
viziare
intrattenuti
vizia
lusso
viziando
indulgente
Ich schätze mein Sohn ist sehr verwöhnt, meine Schuld.
Credo che mio figlio sia molto viziato...
Du bist faul, egozentrisch, verwöhnt.
Sei pigro, egocentrico e viziato.
Ich habe ihn verwöhnt wie mein eigenes Kind.
L'ho coccolato come se fosse mio figlio.
Tatsächlich aber wuchs ich behütet und verwöhnt auf.
In realtà, sono però cresciuto protetto e coccolato.
Er soll seine Ex-Frauen und Kinder regelrecht verwöhnt haben.
In effetti, sembra aver viziato le sue mogli e i suoi figli.
Ich beginne zu verstehen, warum mein Batesy so verwöhnt ist.
Sto cominciando a capire perché il mio Batesy sia diventato così viziato.
Meine Frau, Gnade ihrer Seele, hat den Jungen verwöhnt.
Mia moglie... pace all'anima sua, lei... ha viziato il ragazzo.
Obwohl er alles hatte, was sein Herz begehrte, war der Prinz verwöhnt, selbstsüchtig und lieblos.
Anche se aveva tutto ciò che poteva desiderare, il principe era viziato, egoista e sgarbato.
Sir, der junge Mann mag verwöhnt sein, aber er hat ein gutes Herz.
Signore, il giovane è stato viziato ma ha un cuore buono.
Die Wahrheit ist, mein Neffe ist zu verwöhnt.
La verità è che mio nipote è viziato.
So wurde ich nicht verwöhnt, seit ich einberufen wurde.
Non sono mai stato viziato così da quando mi sono arruolato.
Wir können immer noch sagen, dass er zu verwöhnt war?
Potremmo sempre dire che era troppo viziato?
Seid ihr nicht verwöhnt, kommt ihr weit
"Se non sei viziato allora andrai lontano"
Schont man die Rute, verwöhnt man das Kind.
Se lesinate la verga, vizierete il bambino.
Junge, wie die Kinder heute verwöhnt werden.
Cielo, come coccolano i bambini di questi giorni.
In Virginia, im Kreise ihrer Familie, wo ihr Geisteszustand verwöhnt und gepflegt wird.
In Virginia. Insieme alla sua famiglia, dove tutti la curano e badano al suo stato mentale.
Ja, wir sind doch ziemlich verwöhnt.
Sì, siamo un po' viziate.
Das ist großartig, denn ihre Eltern haben sie wirklich nicht verwöhnt.
Che è grandioso, perché i loro genitori non li hanno poi così viziati.
Ich hab dich zu sehr verwöhnt.
Sistemo tutto e ti sbatto fuori.
Manchmal muss eine Frau einfach verwöhnt werden, Lucius.
A volte una ragazza ha solo bisogno di essere coccolata, Lucius.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 196. Esatti: 196. Tempo di risposta: 60 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo