Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "wieviel" in italiano

quanto
quantità

Suggerimenti

Wir wollten wissen, wieviel besser wir so etwas machen können.
Volevamo sapere quanto meglio potevamo fare.
Geben Sie uns einen Eindruck davon, wieviel die Kampagne im Jahr kostet.
Ci dia un'idea di quanto costa la campagna all'anno.
Jede nationale Zentralbank kann selbst entscheiden, wann, wo und wieviel produziert werden soll.
Ogni banca centrale nazionale può decidere quando, dove e quanto produrre.
Herr Titley, ich habe gerade schnell addiert, wieviel Zeit das kosten würde.
Onorevole Titley, ho appena calcolato velocemente quanto tempo occorrerebbe.
Ihr Arzt wird Ihnen sagen, wieviel Parareg Sie einnehmen müssen.
Il medico le dirà quanto Parareg deve assumere.
Glücklicherweise bewies die baskische Gesellschaft Mut - denn man muß das erleben, um zu wissen, wieviel Mut nötig ist - und nahm in Massen an der Abstimmung teil.
Fortunatamente la società basca ha dato prova di coraggio - e bisogna viverci, in questa situazione, per sapere quanto fegato ci vuole - e si è presentata in massa alle urne.
Wie sehr hängt davon ab, wieviel Glück man hat.
Il livello di pazzia dipende da quanto si è fortunati.
Ich war vor einer Woche in Riga und habe erlebt, wieviel dafür noch notwendig ist, wenn wirklich Vertrauen zu den Nachbarn wachsen soll.
Una settimana fa mi trovavo a Riga e ho visto di persona quanto c'è da fare se vogliamo accrescere la fiducia nei nostri vicini.
Aber als junger Mann hat mich der Gedanke, dass keiner weiß, wieviel Zeit ihm noch bleibt, stark geprägt.
Ma ero così giovane, e la cosa mi fece impressione: pensare che uno non sa mai quanto tempo gli resta.
Und wieviel von dieser Geschichte müssen wir überhaupt wissen?
E quanto di questa storia dovrete ancora sentire?
Und Marketing sagt, daß, egal wieviel sie in eine Marke investiert haben, eine schlechte Woche kann Jahrzehnte guter Arbeit zunichte machen.
E il marketing dice che non importa quanto abbiate investito nel vostro marchio, una cattiva settimana può minare decenni di buon lavoro.
Er brauchte nur auf die BSE-Krise hingewiesen zu werden, um ihm zu bedenken zu geben, wieviel das britische Sozialmodell kostet.
Bastava ricordargli questo brutto affare dell'ESB per fargli notare quanto costi il suo modello sociale.
Unsere unterschiedliche Einschätzung, wieviel Zeit wir haben und wie dringlich die Frage ist, bleibt vielleicht also bestehen.
Quindi, forse, rimane tra noi questa divergenza di apprezzamento sull'urgenza della questione, su quanto tempo abbiamo a disposizione.
Schwieriger ist jedoch die Frage, wieviel wir zu zahlen bereit sind, um dieses Ziel zu erreichen.
Il problema più difficile è stabilire quanto siamo disposti a pagare per realizzarlo.
Die Änderungsanträge des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten zeigen, wieviel hier noch zu tun bliebe.
Gli emendamenti presentati dalla commissione per le libertà pubbliche e gli affari interni ci rivelano quanto rimanga ancora da fare.
Sie wissen, daß ich nicht weiß, wieviel Geld durch Betrug oder Veruntreuung verlorengeht.
È noto che, tra frodi e malversazioni, va perduto chissà quanto denaro.
Denn wenn ich dafür werben werde, weiterhin durch Neugier getriebene Wissenschaft und Forschung zu finanzieren, sollte ich Ihnen sagen, wieviel sie kostet.
Ovviamente, se voglio sostenere che è necessario continuare a spendere per la scienza spinta dalla curiosità e per l'esplorazione, devo prima dirvi quanto costa davvero.
Auf wieviel beläuft sich insbesondere der für Technologieplattform „Plants for the Future" gezahlte Betrag?
A quanto ammonta, in particolare, l'importo versato a favore della piattaforma tecnologica «Plants for the Future»?
Die Regierungen von Finnland und Schweden haben eine Untersuchung durchgeführt, die zeigt, daß in der Ölindustrie ziemlich übertriebene Vorstellungen darüber herrschen, wieviel die Herstellung von saubereren Kraftstoffen kosten würde.
Da una ricerca condotta dal governo svedese e da quello finlandese risulta che l'industria petrolifera ha sinora avuto un'opinione assolutamente esagerata quanto al costo della produzione di carburanti più puliti.
Ich finde das was sie hier sehen recht verblüffend - wieviel Licht in den Himmel strahlt und nie den Boden erreicht.
E, voglio dire, che è piuttosto sorprendente, quello che vedete qui - quanta luce va fino al cielo e non raggiunge mai il suolo.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 418. Esatti: 418. Tempo di risposta: 95 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo