Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "Ask not what" in French

Ne demandez pas ce que
ne demande pas ce que
demandent pas ce que
Ne vous demandez pas ce que
Ask not what Nyborg can do for you...
Ne demandez pas ce que Nyborg peut faire pour vous...
Ask not what you can do for your country.
« Ne demandez pas ce que vous pouvez faire pour votre pays.
Isn't this what President Kennedy said... "Ask not what your country can do for you"?
C'est pas ce que le Président Kennedy a dit... "Ne demande pas ce que le pays peut faire pour toi"?
Ask Not What Your Country Can Do For You.
Ne demande pas ce que ton pays peut faire pour toi.
These exceptional Canadians ask not what can be done for them but rather how they can help.
Ces Canadiens exceptionnels ne se demandent pas ce que leur générosité peut leur rapporter, mais bien de quelle façon ils peuvent aider.
So let us honour these hopeful and inspiring young leaders as they ask not what service the world can do for them but how they can service the world.
Rendons hommage à ces jeunes femmes qui ne se demandent pas ce que le monde peut faire pour elles, mais ce qu'elles peuvent faire pour le monde.
Ask not what I can do for you, ask what you can do for me.
Ne demandez pas ce que je peux faire pour vous... Demandez ce que vous... pouvez faire pour moi.
Ask not what others can do; ask what I can contribute towards a cleaner environment.
Ne demandez pas ce que les autres peuvent faire; demandez ce que je peux faire pour rendre l'environnement plus propre.
Put that in the quote book right next to "Ask not what your country can do for you."
Ça vaut, "Ne demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous."
Ask not what America will do for you - but what together we can do for the freedom of man.
Ne demandez pas ce que l'Amérique fera pour vous, mais ce qu'ensemble nous pouvons faire pour la liberté de l'homme.
Ask not what I can do for you, ask what you can do for me.
Ne demandez pas ce que je peux faire pour vous...
Obviously, here we have JFK with that incredibly simple and powerful formulation, "Ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country," an incredibly noble sentiment.
Evidemment, ici nous avons JFK avec cet incroyablement simple et puissante formule : "Ne demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous ; demandez-vous ce que vous pouvez faire pour votre pays", un sentiment incroyablement noble.
You know, 20 years before it was still, "Ask not what you can do," but with Reagan, it's, "that's where, there's Nancy and I," that kind of language.
Vous savez, 20 ans avant c'était encore, «Ne demandez pas ce que vous pouvez faire», mais avec Reagan, c'est, "c'est là, Nancy et moi", ce genre de langage.
can do for you but what you can do..." John F. Kennedy once said, "Ask not what
"Ne demandez pas ce que le pays peut faire pour vous, mais ce que vous pouvez..."
"Ask not what Europe can do for you, but what you can do for Europe" - this is the theme of a manifesto [...]
"Ne demandez pas ce que l'Europe peut faire pour vous, mais ce que vous pouvez faire pour l'Europe" - voilà le thème du [...]
His support for Berlin during the Cold War, his inaugural address: 'ask not what your country can do for you', but also for the Kennedy Peace Corps.
Pour son soutien à Berlin pendant la Guerre froide, pour son discours inaugural (» Ne demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous »), mais aussi pour la création du Kennedy Peace Corps.
And so, my fellow Americans, ask not what your country can do for you.
Par conséquent, mes chers concitoyens, ne demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous,
His support for Berlin during the Cold War, his inaugural address: 'ask not what your country can do for you', but also for the Kennedy Peace Corps.
Pour son soutien à Berlin pendant la Guerre froide, pour son discours inaugural (»Ne demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous»), mais aussi pour la création du Kennedy Peace Corps.
The message to Parliament is the same one that Europe ought to take to heart in the global context: ask not what the world can do for you - ask what you can do for the world.
Le principe qui doit valoir pour l'Europe dans le monde doit également valoir pour le Parlement: ne demande pas ce que le monde peut faire pour toi, demande plutôt d'abord ce que tu peux faire pour le monde.
At the public hearing, the KITH representative had an effective line to round off his speech, paraphrasing John F. Kennedy: Ask not what our planet can do for you but what you can do for our planet.
Lors de l'audition publique, le représentant du projet KITH a conclu de manière percutante son intervention en paraphrasant J. F. Kennedy: Ne demande pas ce que la Terre peut faire pour toi, mais ce que tu peux faire pour la Terre.
No results found for this meaning.

Results: 49. Exact: 49. Elapsed time: 214 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo