Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "Egocentrism" in French

However, non-psychoeducated people have to drag along neuroses such as laziness, egocentrism, dishonesty, discrimination, etc.
Toutefois, les personnes non-psychoéduquées se retrouvent affublées de névroses telles que paresse, égocentrisme, malhonnêteté, discrimination, etc.
It has deep roots in ignorance, contempt for others, egocentrism, thirst for power, a superiority complex and a striving for domination.
Il plonge ses racines dans l'ignorance, le mépris d'autrui, l'égocentrisme, la soif de pouvoir, le complexe de supériorité et la volonté de domination.
Both of those operations were clear evidence of egocentrism, racism, discrimination and of the violation of the dignity and independence of nations.
Ces deux opérations sont des témoignages flagrants d'égocentrisme, de racisme, de discrimination et d'atteinte à la dignité et à l'indépendance des nations.
Asking the whole world to be better and still being stuck in our own little egocentrism, that is utopian!
Demander au monde entier d'être meilleur et être soi-même encore embourbé dans son petit égocentrisme, ça c'est utopique!
The spiritual connection also has a very pragmatic function: the necessary changes in behaviour, state of mind, mentality, are possible only with the methods of psychoeducation to control our neurosis and our egocentrism (speciocentrism in the instance).
La connexion spirituelle a aussi une fonction très pragmatique: les nécessaires changements de comportement, d'état d'esprit, de mentalité, ne sont possibles qu'avec des méthodes de psychoéducation permettant de contrôler nos névroses et notre égocentrisme (spéciocentrisme en l'occurrence).
Toddlers are also becoming increasingly social, though they have difficulty understanding and seeing other individuals' points of view (egocentrism) and feeling empathy towards others, especially in the heat of the moment.
Les bambins deviennent aussi des êtres de plus en plus sociaux, et ce malgré leur difficulté à comprendre le point de vue d'autrui (égocentrisme) et à éprouver de l'empathie, surtout dans le feu de l'action.
Te shameful failure of Copenhagen is before all the result of the raw egocentrism of the main governments of the world, «right» or «left» all together, which passed their childish financial interests and their ridiculous nationalism even before their own survival.
L'échec honteux de Copenhague est avant tout le résultat de l'égocentrisme brut des principaux gouvernements du monde, «droite» ou «gauche» confondus, qui ont fait passer leurs intérêts financiers infantiles et leurs nationalismes ridicules avant même leur propre survie.
It is selfishness, egotism and egocentrism, rather than individualism, that are destructive.
Ce n'est pas l'individualisme qui est nocif, mais l'égoïsme, l'égotisme et l'égocentrisme.
Negative influence of the Sun is shown in an egocentrism, neglect to another's interests, in bolezyonennom vanity.
L'influence négative du Soleil se manifeste dans l'égocentrisme, le dédain vers les intérêts étrangers, à bolez@nennom l'amour-propre.
Along its history, mankind has made the earth the center of the universe (the geocentrism); then human has made himself self-reference (anthropocentrism) and in individualistic cultures (ethnocentrism) each individual has brought these representations to himself (egocentrism).
Chemin faisant, l'humain a fait de la terre le centre de l'univers (le géocentrisme); il s'est fait lui-même autoréférent (l'anthropocentrisme) et dans les cultures individualistes (ethnocentrisme) chacun a ramené à lui-même les représentations (égocentrisme).
Hence personality is a form of intellectual awareness and moral awareness, as far removed from the state of anomy typical of egocentrism as from heteronomy arising from external pressures, because it achieves its independence by attaching it to reciprocity.
La personnalité est donc une certaine forme de conscience intellectuelle et de conscience morale, aussi éloignée de l'anomie propre à l'égocentrisme que de l'hétéronomie des pressions extérieures, parce qu'elle réalise son autonomie en l'ordonnant à la réciprocité.
Egocentrism, scolding, bad character and other defects of personality end up disgusting the best partners.
Egocentrisme, remontrances, mauvais caractère et autres défauts de personnalité finissent par dégoûter les meilleurs partenaires.
Spleen/Pancreas Digestive disorders, loss of appetite Egocentrism, stubbornness, grudge bearing
Rate/Pancréas troubles digestifs, perte d'appétit. Egocentrisme, têtu, rancuniers.
Some of Mason's negative qualities are mine. Egocentrism for example, too much pride also.
Certaines des qualités négatives de Mason sont les miennes. L'égocentrisme par exemple, trop d'orgueil également.
Moreover psychoeducated people easily master simple neuroses such as egocentrism or laziness.
De plus des personnes psychoéduquées maîtrisent facilement des névroses simples comme l'égocentrisme ou la paresse.
Once again, therefore, no egocentrism.
Une fois de plus, donc pas de l'égocentrisme.
Money is not "dishonest" in itself, but more than anything else it can close man in a blind egocentrism.
L'argent n'est pas "trompeur" en soi, mais plus que tout autre chose, il peut enfermer l'homme dans un égoïsme aveugle.
We obviously think of egocentrism and «personal interests», which ruin the lives of billions of people.
On pense bien évidemment à l'égocentrisme et aux «intérêts personnels», qui ruinent la vie de milliards de personnes.
It is very beautiful and important that children grow with an open mind to the world, with the sentiments of love and brotherhood, overcoming egocentrism and consumerism.
Il est très beau et important que les enfants grandissent avec une mentalité ouverte au monde, avec des sentiments d'amour et de fraternité, dépassant l'égocentrisme et le consumérisme.
Holiness is the beauty that challenges the ugliness of being closed in ourselves, of egocentrism, and of philautía (self-love).
La sainteté est beauté qui conteste la laideur de la fermeture sur soi, de l'égocentrisme, de la philautía.
No results found for this meaning.

Results: 269. Exact: 26. Elapsed time: 253 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo