Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "We're trying to gather" in French

We're trying to gather some money to repair our steeple.
Nous réunissons des fonds pour refaire notre clocher.
We're trying to gather information on the molecular mechanisms that underlie these activities.
«Nous essayons de recueillir des informations sur les mécanismes moléculaires qui sous-tendent ces activités.
We're trying to gather a majority of votes.
Nous essayons de réunir une majorité de voix.
We're trying to gather some hard data on the phenomena here.
On se documente sur le phénomène.

Other results

Well, at the moment, Mr. Hughes, we're just trying to gather information.
Pour l'instant, M. Hughes, nous essayons juste de recueillir des informations.
At the moment, Mr. Hughes... we're just trying to gather information.
Nous essayons seulement de rassembler des informations.
Well, at the moment, Mr. Hughes, we're just trying to gather information.
Là, tout de suite, M. Hughes, on essaye de rassembler des informations.
The Cuban authorities are trying to gather as much additional information as possible.
Les autorités cubaines tentent de réunir la plus grande quantité d'informations supplémentaires possible.
We were trying to gather some information about something.
On voulait obtenir de l'information sur quelques trucs.
We are trying to gather information...
Nous essayons de recueillir des informations...
She's trying to gather the travelers.
Elle essaie de réunir les Voyageurs.
I'm trying to gather information about the threats before confronting a possible suspect.
Je veux rassembler des informations avant d'envisager un suspect potentiel.
Just trying to gather up all the pieces.
On essaie juste de rassembler les pièces.
I'm just trying to gather some information...
J'essaie juste de collecter quelques informations...
Jack Bauer isn't just trying to gather evidence about the conspiracy.
Jack Bauer fait plus que... récolter des preuves sur la conspiration.
They're still trying to gather it up.
We are trying to gather the data and the information.
Nous essayons de rassembler les données et l'information pertinentes.
We are trying to gather a clear understanding of them through inspections and on-site discussions.
Nous essayons d'avoir une idée précise de leur nature par le biais des inspections et des entretiens sur le terrain.
It's almost as if he's trying to gather something.
C'est comme si... il espérait s'emparer de quelque chose.
I've been trying to gather more information about the Master, our local vampire king.
J'ai cherché des informations sur le Maître, notre chef des vampires local.
No results found for this meaning.

Results: 437757. Exact: 4. Elapsed time: 1309 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo