Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "a number of different" in French

Suggestions

a number of different complementary databases are proposed.
un certain nombre de différentes bases de données complémentaires sont proposées.
The presence or absence of certain reagents can then be detected through a number of different approaches.
La présence ou l'absence de certains réactifs peuvent être alors détectée suivant un certain nombre de différentes approches.
There are a number of different types of schools in the Netherlands Antilles.
Les Antilles néerlandaises comptent un certain nombre de différents types d'écoles.
This allows producing a number of different functions.
Cela permet l'exécution d'une pluralité de fonctions différentes.
We offer a number of different treatment options.
Nous offrons un certain nombre d'options de traitements différents.
These families receive a number of different benefits enjoyed simultaneously.
Ces familles reçoivent un certain nombre de prestations différentes dont elles jouissent simultanément.
Data processing may be divided among a number of different processors.
Le traitement des données peut être réparti entre un nombre de processeurs différents.
Questions were asked about a number of different exposures.
Le questionnaire comportait des questions sur un nombre d'expositions différentes.
TRx supports a number of different hardware setups.
TRx prend en charge un certain nombre de configurations matérielles différentes.
We have heard a number of different presentations.
Nous avons entendu un certain nombre de points de vue différents.
Digital TV is distributed in a number of different ways which are technically not quite the same.
Les services de télévision numérique sont distribués de plusieurs façons différentes qui ne se valent pas toutes du point de vue technique.
The General Assembly has used a number of different tools to consider complex and multifaceted issues.
L'Assemblée générale utilise un certain nombre d'outils pour examiner les questions complexes et multidimensionnelles.
This would compound the problem of double counting when attempting to compare a number of different data sources.
Cette limite aggraverait d'autant le problème des double-comptes si l'on voulait essayer de comparer entre elles un certain nombre de sources de données différentes.
I have thought of a number of different possibilities.
J'ai pensé à plusieurs possibilités.
The scheme is used to combine resource estimates from a number of different countries into harmonized global figures.
Ce système de classification est utilisé pour fusionner les estimations de ressources émanant d'un certain nombre de pays en données mondiales harmonisées.
We want to fight racism in a number of different policy areas.
Nous voulons combattre le racisme dans toute une série de domaines politiques.
We may be witnessing the emergence of a number of different types of political parties.
Nous pouvons être témoins de l'émergence d'un certain nombre de types différents de partis politiques.
This flexibility manifests itself in a number of different ways.
Cette souplesse se manifeste de diverses manières.
This results in a jig-saw puzzle with a number of different solutions.
Ceci donne a un jeu de patience ayant un nombre de solutions differentes.
The international community has played a number of different roles in democratization processes world-wide.
La communauté internationale a joué toute une série de rôles différents dans le processus de la démocratisation mondiale.
No results found for this meaning.

Results: 3735. Exact: 3735. Elapsed time: 531 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo