Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "absolutely to the contrary" in French

It is absolutely to the contrary, Mr. Speaker.
Bien au contraire, monsieur le Président.

Other results

Though not absolutely contrary to the Treaty, this way of proceeding is not satisfactory.
Même si cette démarche n'est pas franchement contraire au traité, elle ne donne pas satisfaction pour autant.
This is absolutely contrary to the direction our government should be taking.
Cela est diamétralement opposé à l'orientation que le gouvernement devrait prendre.
It is absolutely irregular and contrary to the Rule that has been cited...
C'est parfaitement irrégulier, contraire au règlement invoqué.
This is absolutely contrary to the evidence and information that has come before us.
Cela va absolument à l'encontre des documents et des renseignements dont nous sommes saisis.
The action taken appears to be absolutely contrary to the EU Charter of Fundamental Rights and also contrary to the principle that people should be free to practise their religion.
Ces mesures semblent en parfaite contradiction avec la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et sont également contraires au principe de liberté de culte.
This concept, an arrant aberration, is absolutely contrary to the most basic provisions of the rule of law and amply demonstrates the totalitarian nature of the Havana regime.
Ce concept, totalement aberrant, constitue une violation flagrante des règles les plus élémentaires de l'État de droit et démontre à suffisance le caractère totalitaire du régime de La Havane.
The proposed amendment was unnecessary and absolutely contrary to the spirit and letter of the draft resolution.
L'amendement proposé est superflu et absolument contraire à l'esprit et à la lettre du projet de résolution.
Besides having been condemned in many Assembly resolutions, an embargo of this kind is absolutely contrary to the values we advocate in matters of international commerce.
En plus d'avoir été condamné par de nombreuses résolutions de cette Assemblée générale, un tel embargo est de plus contraire aux valeurs que nous promouvons en matière de commerce international.
It would be absolutely contrary to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination if regrouping were to result in some form of ethnic cleansing, whether intentional or by effect.
Il serait absolument contraire à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale que le regroupement ait pour résultat une forme quelconque de nettoyage ethnique, qu'il soit prémédité ou non.
In this instance, the appellants allegedly engaged in malicious conduct, exhibited [TRANSLATION] "knowing indifference" and adopted an attitude absolutely contrary to the ordinary standards of morality and decency.
Ici, les appelants auraient affiché un comportement malicieux, fait preuve d'«indifférence consciente», adopté une attitude absolument contraire aux normes ordinaires de moralité et de décence.
We do not accept the idea of 'preventative war' advanced by the United States, which is absolutely contrary to the United Nations Charter... France must oppose this war.
«Nous n'acceptons pas la notion de'guerre préventive' avancée par les Etats-Unis, qui est absolument contraire à la Charte des Nations unies... La France doit s'opposer à cette guerre.
People were stunned to see aspects that were absolutely contrary to the interests of fishing communities and families that depend upon those resources.
Les gens ont été renversés de trouver dans le projet de loi des dispositions absolument contraires aux intérêts des populations et des familles de pêcheurs, qui dépendent de ces ressources.
The present situation, which is not due to fate, is absolutely intolerable and contrary to the most fundamental Human Rights.
La situation actuelle, n'est pas une fatalité, elle est absolument intolérable et contraire aux Droits de l'Homme les plus fondamentaux.
Moreover, the policy of apartheid and racial hatred is absolutely contrary to the basic values of Macedonian society, the latter being based upon the highly inherent feeling of mutual understanding and tolerance in the history of our people's collective memory.
En outre, la politique d'apartheid et de haine raciale est absolument contraire aux valeurs fondamentales de la société macédonienne, qui sont axées sur le sentiment fortement inhérent de compréhension mutuelle et de tolérance dans la mémoire collective des populations de la République.
In this respect, the court found that the requirement was absolutely contrary to the Charter of Rights and Freedoms, in that it infringed the right of citizens to vote for a party that did not nominate 50 candidates.
À cet égard, la cour a reconnu que c'était tout à fait contre la Charte canadienne des droits et libertés, puisque cela privait en quelque sorte les citoyens et les citoyennes de voter pour un parti qui ne présentait pas 50 candidats.
The main concern those provisions raised was the fact that they made it possible to arrest individuals and detain them without charge, which was absolutely contrary to the provisions of the Covenant.
La principale préoccupation que suscitent ces dispositions tient au fait qu'elles permettent d'arrêter des individus et de les détenir sans aucun chef d'accusation, ce qui est éminemment contraire aux dispositions du Pacte.
But the field of the greatest difficulty is the medical field, the therapeutic field: their science is still ABSOLUTELY contrary to the true knowledge.
Mais le champ de la plus grande difficulté, c'est le champ médical, le champ thérapeutique: leur science est encore TOUT À FAIT contraire à la vraie connaissance.
The idea that the Committee would no longer meet while some of its representatives would hold discussions with the representatives of the secretariat was totally unacceptable and absolutely contrary to the spirit of collective work that should characterize the Committee's activity.
L'idée que le Comité ne se réunisse plus tandis que certains de ses représentants iraient discuter avec les représentants du secrétariat est totalement inacceptable et absolument contraire à l'esprit de travail collectif qui doit caractériser l'activité du Comité.
It would be absolutely contrary to our vital interests to abandon control of our territory in this way.
Il serait absolument contraire à nos intérêts vitaux d'abandonner ainsi la maîtrise de notre territoire.
No results found for this meaning.

Results: 20531. Exact: 1. Elapsed time: 10274 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo