Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "after a while" in French


The accused stopped after a while and got dressed.
Après un certain temps, l'accusé a arrêté et s'est rhabillé.
I stopped counting after a while.
Après un certain temps, j'ai cessé de compter.
I just came back after a while.
Je suis parti après un moment.
And after a while, he'll leave.
Et après un moment, il partira.
I mean, after a while, even coincidence no longer makes sense.
Je veux dire, au bout d'un moment, même les coïncidences ne sont plus crédibles.
And after a while, patterns become obvious.
Et après un certain temps, les schémas deviennent évidents.
What is really annoying is how monotonous the fights become after a while.
Ce qui vraiment énervant est la monotonie des batailles après un certain temps.
Only after a while I noticed that the comment did not work.
Ce n'est qu'après un certain temps j'ai remarqué que le commentaire ne fonctionne pas.
And... after a while I started to believe them.
Et... Après un moment, j'ai commencé à les croire.
But after a while, it wasn't just during the experiments.
Mais après un certain temps, ce n'était pas seulement au cours des expériences.
But after a while, the body's self-protection system kicks in.
Mais après un moment, le système d'autodéfense du corps entre dans la partie.
They all start to look the same after a while.
Ils commencent tous à se ressembler après un moment.
And after a while, these choices... they make you crazy.
Et après un moment, ces choix... vous rendent fou.
So after a while I'd had enough.
Donc après un moment j'en ai eu marre.
But after a while it all starts looking the same.
Mais après un moment, tout se ressemble.
It gets boring after a while.
Il devient ennuyeux après un certain temps.
You're grief will ease and after a while... will disappear completely.
Votre deuil sera plus facile et après un moment... il aura complètement disparu.
You get used to it after a while.
On s'y habitue après un moment.
It gets tiring after a while.
Ça devient fatiguant au bout d'un moment.
Then after a while they would always disappear.
Mais à un moment, ils finissaient toujours par disparaître.
No results found for this meaning.

Results: 1951. Exact: 1951. Elapsed time: 322 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo