Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "alacrity" in French

empressement
célérité
rapidité
promptitude
alacrité
Alacrity
rapidement
vivacité
pressiez
empressée

Suggestions

We await with alacrity the response from the government.
Nous attendons avec empressement la réponse du gouvernement.
He assured us his government was moving with alacrity.
Il nous a donné l'assurance que le gouvernement agissait avec empressement.
I was instructed to make contact with maximum alacrity.
J'avais ordre d'établir le contact avec le maximum de célérité.
M-A.B.: Switzerland is very advanced and we are proceeding with alacrity.
M.-A. B: La Suisse est très avancée et nous procédons avec célérité.
With an exclusive synthesis of contemporary communication networks and superseded technology, CRUM brings your message to the world with clarity and alacrity.
Par une synthèse exclusive des réseaux actuels de communication et des technologies désuètes, CRUM livre votre message au monde avec clarté et rapidité.
However, a country's commitment to human rights could not be measured by the alacrity with which it responded to a request for an invitation to visit.
Or, l'engagement d'un pays envers les droits de l'homme ne peut être mesuré en fonction de la rapidité à laquelle il répond à une demande d'invitation.
And if the meaning of "alacrity" escapes anyone...
Et si le sens "d'empressement" échappe à quelqu'un...
By completing the appointment of the next Secretary-General with such alacrity, the Members have opened an unprecedented opportunity.
En nommant le prochain Secrétaire général avec un tel empressement, les Membres m'ont fait une faveur sans précédent.
Captain, a bit more alacrity, if you please.
Un peu d'empressement, je vous prie.
Implicit in these words is the suggestion that a government - that is, Parliament - is not capable of moving with alacrity in bringing reforms to society.
Ces mots donnent à entendre implicitement que le gouvernement - c'est-à-dire, le Parlement - est incapable d'agir avec célérité pour apporter des réformes dans la société.
Both "immediately" and "alacrity" seem to have different definitions now.
Apparemment, « immédiatement » et « empressement » ont un nouveau sens maintenant.
Fifty years later, we join with alacrity the international community's celebrations of this powerful instrument, which continues to have an enormous effect on people's lives all over the world.
Cinquante ans plus tard, nous nous joignons avec empressement aux commémorations que la communauté internationale organise au sujet de cet instrument puissant, qui continue d'avoir un énorme impact sur la vie des individus de par le monde.
The two States that have spent the most time at the highest altitudes are returning to Earth with alacrity and relief.
Les deux États qui ont passé le plus de temps en haute altitude reviennent sur terre avec empressement et soulagement.
Were the invitations to my coronation accepted with alacrity?
Les invitations pour mon couronnement ont-elles été acceptées avec empressement ?
It is a classic example of the government responding with alacrity to pressure coming from members of parliament.
C'est un exemple classique d'empressement gouvernemental à répondre aux pressions de députés.
There may be some connection between this sudden alacrity and the increased attention being paid within the WTO to core labour standards.
Il y a peut-être une certain rapport ente cet empressement soudain et l'attention accrue accordée dans l'enceinte de l'OMC aux normes fondamentales du travail.
I trust that the Court of Auditors will be able to stir itself with unexpected alacrity to bring its opinion before us.
Je suis certain que la Cour des comptes pourra faire preuve d'un empressement inattendu pour nous présenter son avis.
I have a crammed lockup today, so let's all work together, and we'll get through this with some alacrity.
Journée chargée pour moi, alors faisons un effort, et on fera tout ça avec empressement.
But no one would welcome the accusation that the case against an officer from the South was being pursued with unusual alacrity.
Mais personne n'accueillerait avec joie l'accusation que le dossier contre un officier du sud a été mené avec un empressement inhabituel.
[t]he alacrity with which counsel was produced after the respondent's statement was recorded demonstrates that such information was readily at hand.
[TRADUCTION] [l]a rapidité avec laquelle on a pu trouver un avocat après l'enregistrement de la déclaration de l'intimé démontre que ces renseignements étaient faciles à trouver.
No results found for this meaning.

Results: 118. Exact: 118. Elapsed time: 170 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo