Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "along the same lines" in French

dans le même sens
dans le même ordre d'idées
dans le même esprit
dans la même veine
dans ce sens
dans la même optique
dans la même direction
dans la même ligne
sur le même modèle
dans le sens
la même manière
sur le modèle
à l'instar

Suggestions

However, this is along the same lines.
Quoi qu'il en soit, ce projet de loi va dans le même sens.
Many other indigenous representatives expressed opinions along the same lines.
De nombreux autres représentants autochtones se sont exprimés dans le même sens.
The Commission proposals were along the same lines.
Les propositions de la Commission allaient dans le même sens.
The last resolution adopted in 2009 goes along the same lines.
La résolution la plus récente adoptée en 2009 va dans le même sens.
Other local governments have been working along the same lines and have issued ordinances prohibiting discrimination.
D'autres gouvernements locaux ont pris des initiatives dans le même sens et promulgué des ordonnances municipales interdisant la discrimination.
Other legal writers have formulated definitions along the same lines, in general terms.
D'autres auteurs ont formulé des définitions dans le même sens, en termes généraux.
Rwanda has taken steps along the same lines.
Le Rwanda s'est orienté dans le même sens.
Many amendments were tabled to my draft report, although all of them were along the same lines.
Il y a eu, à mon projet de rapport, de très nombreux amendements, qui allaient cependant tous dans le même sens.
All comments are along the same lines.
Tous les commentaires vont dans le même sens.
It is somewhat along the same lines.
C'est un peu dans le même sens.
Moreover, testimonies on this issue are along the same lines.
De plus, ses témoignages à ce sujet vont dans le même sens.
The proposal by Switzerland (W7.Doc) was along the same lines.
La proposition de la Suisse (W7.Doc) allait dans le même sens.
You and I are doing research along the same lines.
Vous et moi faisons la recherche dans le même sens.
The numerous documents adopted by other international organizations on the conflict are phrased along the same lines.
De nombreux documents adoptés par d'autres organisations internationales concernant le conflit vont dans le même sens.
Moreover, the European Commission has expressed itself along the same lines as Parliament.
En outre, la Commission européenne s'est exprimée dans le même sens que le Parlement.
Our thinking is very much along the same lines for improving delivery of external aid.
Notre réflexion va dans le même sens pour l'amélioration de la mise en œuvre de l'aide extérieure.
You have wide field in America for work along the same lines.
Vous avez, en Amérique, un champ très vaste pour œuvrer dans le même sens.
Motion No. 6 is along the same lines:
La motion no 6 va dans le même sens, et je la cite:
The soundscape was created along the same lines.
La réalisation sonore a un peu été créée sur le même mode.
The Conference has made a request to all States parties along the same lines.
La Conférence a fait une demande similaire à tous les États parties.
No results found for this meaning.

Results: 907. Exact: 907. Elapsed time: 234 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo