Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "amount to much" in French

grand-chose
peu, Monsieur le Président
Your life may not amount to much.
Ta vie ne vaut pas grand-chose.
And Bright will never amount to much... because you didn't push him enough in the beginning.
Bright ne fera jamais grand-chose, car vous ne l'avez pas assez poussé au début.
I may not amount to much in some ways, but I am a good friend.
Je vaux peut-être pas grand-chose pour certaines choses mais je suis un bon ami.
The mere expansion of the membership of the Security Council will not amount to much for Africa, Latin America and Asia unless the question of equitable geographic distribution is adequately addressed.
A moins que la question de la répartition géographique équitable ne soit traitée de manière appropriée, l'élargissement de la composition du Conseil de sécurité n'apportera pas grand-chose à l'Afrique, l'Amérique latine et l'Asie.
That's why you'll never amount to much.
Voilà pourquoi vous êtes toujours un sous-fifre.
Suddenly all that money didn't seem to amount to much.
Soudain, cette fortune ne semblait plus valoir grand-chose.
These things never amount to much.
Since the doctors only gave him weeks to live, it wouldn't amount to much.
Puisque les docteurs ne lui avaient donné que quelques semaines à vivre, ça ne s'élèvera pas à grand chose.
However, even those hopeful signs may not amount to much unless the international community becomes fully engaged in supporting the peace process.
Cependant, même ces signes d'espoir risquent de ne pas donner beaucoup de résultats, à moins que la communauté internationale ne s'engage pleinement à l'appui du processus de paix.
This doesn't amount to much more than shadow boxing.
Ça ne s'élèvera pas à beaucoup plus que de la boxe dans le vide.
Pa didn't amount to much after that.
Papa n'a plus été bon à rien après ça.
It doesn't amount to much.
Tu parles d'une preuve d'amour.
A captain's salary doesn't amount to much.
Le salaire d'un capitaine s'élève à peu.
Finally, I know very well that all these requests I just made will not amount to much.
Pour conclure, je sais pertinemment qu'avec le gouvernement actuel, toutes ces demandes que je viens de faire n'obtiennent pas beaucoup d'écho.
Dad never thought I'd amount to much.
Le papa ne pensait jamais Je monterais à beaucoup.
He said you'd never amount to much.
Il disait que vous ne vaudriez jamais rien.
That doesn't amount to much.
Ça ne fait pas grand-chose, tout ça.
Suddenly all that money didn't seem to amount to much.
Soudain, tout cet argent ne semblait pas compter beaucoup.
Speaking of dental school, people told us Finn would never amount to much.
En parlant de dentistes, on nous a dit que Finn n'arriverait à rien dans la vie.
Center 1, 5 km walk but does not amount to much.
Le Centre 1, 5 km à pied mais n'équivaut pas à une grande partie.
No results found for this meaning.

Results: 109. Exact: 109. Elapsed time: 176 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo