Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "appeased" in French

apaisé
apaiser
apaisa
calmée
calmé
amadouer
Because of you, he's not appeased.
À cause de vous, il n'est pas apaisé.
Your soft words have appeased my wrath.
Tes douces paroles ont apaisé mon courroux.
Ten years should have appeased my desire.
Elles auraient dû apaiser mon désir, il y a longtemps.
But there was no way of making her feel appeased.
Il était impossible de l'apaiser.
And the king's wrath was appeased.
Et la colère du roi s'apaisa.
His constituency was not appeased, however, for in 1844 it elected John McConnell, an uncompromising government supporter, by a strong majority.
Cela n'apaisa pas les électeurs de sa circonscription, puisqu'ils élurent en 1844, par une forte majorité, John McConnell, partisan inébranlable du gouvernement.
I hope your ancestors will be appeased.
J'espère que ça va apaiser vos ancêtres.
You've appeased them, Richard.
Vous les avez apaisé, Richard.
Our Hero has appeased him already.
Notre Hero l'a déjà apaisé.
However, the public was not appeased.
Cela n'a toutefois pas apaisé le public.
As some of us have learned, this century's greatest lesson is that if an aggressor is appeased, their appetite only grows.
Comme certains d'entre nous l'ont appris, la plus grande leçon de ce siècle est que si l'agresseur est apaisé, son appétit continue de croître.
Hunters and seamstresses created footwear, clothing and tools that appeased and communicated with the spirit world.
Chasseurs et couturières fabriquaient des chaussures, des vêtements et des outils destinés à apaiser et à communiquer avec le monde des esprits.
Limpid would be the wrong word; appeased, perhaps, is more suitable.
Le mot limpide ne conviendrait pas ; apaisé serait peut-être plus indiqué.
Dark and tormented, then meditative and appeased. particularly well-written for the bass-voice.
Sur des textes en italien de Michel-Ange. Sombre et torturé, puis méditatif et apaisé.
The intendant, Gilles Hocquart*, appeased his jealousy by recommending for this "very good subject" a similar favour.
L'intendant Gilles Hocquart* tenta d'apaiser la jalousie de Corbin en sollicitant la même faveur pour ce «très bon sujet».
If he were to be appeased as they had been, the results would be catastrophic in the Middle East.
S'il avait fallu l'apaiser comme ces derniers, les conséquences auraient été catastrophiques au Moyen-Orient.
Then the information hunger appeased for now, one can use the first day to further discussions and networking called for a sip free beer.
Puis la faim de l'information apaisé pour l'instant, on peut utiliser le premier jour de nouvelles discussions et de réseautage ont appelé à une bière gratuite SIP.
This resentment must have been appeased, in some measure, with his appointment to the newly created Supreme Court of Canada in 1875.
Ce ressentiment doit avoir été apaisé, dans une certaine mesure, lorsqu'il a été nommé à la toute nouvelle Cour suprême du Canada, en 1875.
It was not unreasonable to suspect that powerful and unpredictable entities were the cause of these events and that the originators might be appeased through prayer and sacrifice.
Ce n'est pas déraisonnable de soupçonner que des entités puissantes et imprévisibles soient à l'origine de ces phénomènes et qu'on puisse les apaiser par la prière et le sacrifice.
The finance minister needs to explain to Canadians why he and his government have sacrificed the health of our children so that his friends in the tobacco industry are appeased.
Le ministre des Finances doit expliquer aux Canadiens pourquoi lui et son gouvernement ont sacrifié la santé de nos enfants pour apaiser leurs amis de l'industrie du tabac.
No results found for this meaning.

Results: 158. Exact: 158. Elapsed time: 118 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo