Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "as he sees fit" in French

comme bon lui semble
à sa guise
comme il le jugera bon
comme il l'entend
comme il le juge bon
comme il veut
My supervisor runs it as he sees fit.
Mon superviseur le gère comme bon lui semble.
My husband makes business as he sees fit. I have no influence over him.
Mon mari mène ses affaires comme bon lui semble, je n'ai aucune influence sur lui.
He can do as he sees fit.
Il peut agir à sa guise.
He can amend it as he sees fit to take any change to the CSA standard into account.
Il pourra le modifier à sa guise afin de tenir compte de toute révision de la norme CSA.
In that regard, there will be some very timely recommendations coming forward and I am sure the minister will act as he sees fit.
À cet égard, des recommandations fort opportunes seront présentées, et je ne doute pas que le ministre agira comme il le jugera bon.
The Lord will deal with him as he sees fit.
Le Seigneur s'occupera de lui comme il le jugera bon.
Mr. Speaker, hindsight affords the hon. member the luxury of characterizing the facts as he sees fit.
Monsieur le Président, il est facile pour le député, en rétrospective, de décrire les faits comme bon lui semble.
Each spouse administers his own property or assets alone and may dispose of them as he sees fit, subject to provisions protecting family residences and movable effects which serve for the use of the household.
Chaque conjoint administre seul ses biens et en dispose comme bon lui semble, sous réserve, là encore, des dispositions concernant les résidences de la famille et les meubles servant à l'usage du ménage.
Venezuelan Preseident Hugo Chávez has openly proposed abolishing the central bank's independence, submitting a constitutional reform that would allow him to use the country's international reserves as he sees fit.
Le président vénézuélien Hugo Chávez a ouvertement proposé d'abolir l'indépendance de la banque centrale, en soumettant une réforme constitutionnelle qui lui permettrait d'utiliser les réserves en devises du pays comme bon lui semble.
But Mr Antonione is entitled to reply as he sees fit, but only if he wishes to do so.
M. Antonione est toutefois autorisé à répondre comme bon lui semble, mais uniquement s'il le souhaite.
Mr Antonione is entitled to reply with words or with gestures, as he sees fit.
M. Antonione est autorisé à répondre comme bon lui semble, par des paroles ou des gestes.
The only provision made is that it is the President who runs the debate as he sees fit, which clearly puts the President in extremely complicated positions.
La seule disposition prévue indique que c'est le président qui conduit le débat comme bon lui semble, ce qui met clairement le président dans des positions extrêmement compliquées.
The support expressed by the European Parliament for the democratic institutions of Côte d'Ivoire and its president in the wake of the attempted coup, does not mean that Laurent Gbagbo has been given carte blanche to resolve the situation as he sees fit.
Le soutien exprimé par le Parlement européen aux institutions démocratiques de la Côte-d'Ivoire et à son président, après la tentative de coup d'État, ne signifie pas que Laurent Gbagbo dispose de tous les droits pour régler la situation à sa guise.
"In the event of my death, I leave the food truck and secret sauce to Reed Bennet to manage as he sees fit."
"Si je mourrais, je laisse le camion à nourriture et la sauce secrète à Reed Bennet pour diriger comme bon lui semble."
It provides a lump-sum payment the insured person can use to cover expenses related to illness or as he sees fit.
Elle prévoit le versement d'une prestation d'assurance sous forme d'un montant forfaitaire que l'assuré peut utiliser pour couvrir les coûts associés à sa maladie ou comme bon lui semble.
The President-in-Office of the Council may respond as he sees fit.
M. le président du Conseil peut répondre comme il le juge opportun.
If that time limit is exceeded, the carrier may dispose of the luggage as he sees fit.
En cas de non-réclamation de la part du client dans les 2 mois, le transporteur pourra disposer des bagages de la façon qu'il juge adéquate.
A Lautrec is free to end his life as he sees fit.
Un Lautrec est libre de mettre fin à ses jours comme il l'entend.
Indeed, with America's economy in apparent freefall, Trichet is threatening euro-zone trade unions with pre-emptive interest-rate hikes unless they behave as he sees fit.
En effet, alors que l'économie américaine semble être en chute libre, Trichet menace les syndicats de la zone euro avec des hausses préventives des taux d'intérêt à moins qu'ils se conduisent comme il l'entend.
I'm sure Rezian will be content to hold onto it, Do with it as he sees fit.
Rezian se fera une joie de le garder pour s'en servir à loisir.
No results found for this meaning.

Results: 94. Exact: 94. Elapsed time: 167 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo