Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "as they stand" in French

en l'état
tels quels
sous leur forme actuelle
telles quelles
telles qu'elles se présentent
dans leur forme actuelle
tels qu'ils sont
telles qu'elles sont
en tant que tels
tels qu'ils se présentent
dans leur état
dans sa forme actuelle
alors qu'ils se tiennent
manière dont il est rédigé
If enforced as they stand, they will be forbidden on standard labels and packaging.
Si la règlementation entre en vigueur en l'état, ces indications seront interdites sur les étiquettes et les emballages standard.
In that sector, the Commission's proposals are unacceptable as they stand.
Dans ce secteur, les propositions de la Commission sont inacceptables en l'état.
I earnestly hope that Parliament can adopt the Ford and Nordmann reports as they stand.
Je souhaite sincèrement que les rapports Ford et Nordmann puissent être adoptés tels quels par l'assemblée plénière du Parlement.
Many other countries, both developing and developed opposed these suggestions and were willing to accept the draft paragraphs as they stand.
Beaucoup d'autres pays, en développement et développés, se sont opposés à ces suggestions et étaient prêts à accepter les paragraphes du projet de texte tels quels.
We must reject them as they stand.
Nous devons les rejeter sous leur forme actuelle.
To assist the Commission in making this choice, it is proposed to discuss comments of Governments and others on the particular articles as they stand.
Pour aider la Commission à faire son choix, il est proposé d'examiner les commentaires soumis par les gouvernements et autres entités sur chacun des articles sous leur forme actuelle.
Our proposals for rural development have been adopted as they stand.
Nos propositions pour le développement rural ont été reprises en l'état.
These amendments should therefore be agreed to as they stand.
Ces modifications sont donc à accepter en l'état.
Two of the provisions, however, are not acceptable as they stand.
Par contre, deux dispositions ne sont pas acceptables en l'état.
If the Commission's proposals were adopted as they stand, its powers to influence relationships between Member States and third countries would be extended.
Si les propositions de la Commission étaient adoptées en l'état, cela reviendrait à renforcer ses pouvoirs dans les relations entre les États membres et les pays tiers.
If all the amendments are adopted as they stand, this will make it possible to finalise the directive at second reading.
Si tous les amendements sont adoptés tels quels, il sera possible de finaliser la directive en deuxième lecture.
Amendments Nos 1, 7 and 8 are acceptable as they stand.
Les amendements 1, 7 et 8 sont acceptables en l'état.
If these proposals are accepted as they stand, Europe will be committing a serious strategic error by reducing these payments for the major crops.
Si ces propositions sont acceptées en l'état, l'Europe commet une grave erreur stratégique en réduisant ces compensations aux grandes cultures.
This form of agricultural production, which is mainly practised in less-favoured and environmentally sensitive areas, will eventually disappear if the Commission's proposals are accepted as they stand.
Cette production agricole, principalement pratiquée dans les zones défavorisées et dans les zones écologiquement sensibles, va être amenée à disparaître si les propositions de la Commission sont acceptées en l'état.
However, although the Commission can accept most of the proposed amendments, there are some which cause problems and cannot be accepted as they stand.
Toutefois, si la Commission peut accepter la plupart des amendements proposés, il en est certains qui posent problème et ne peuvent être acceptés en l'état.
However, 27 of the amendments tabled by your rapporteur cannot be taken over as they stand and would need to be discussed in more detail.
En revanche, 27 des amendements proposés par votre rapporteur ne sont pas acceptables en l'état et nous paraissent devoir mériter un débat plus approfondi.
Let us say it one more time, the Commission's proposals are not acceptable as they stand.
Disons-le encore une fois, les propositions de la Commission ne sont pas acceptables en l'état.
All existing rights have been fully guaranteed and protected just exactly as they stand today.
Tous les droits actuels ont été entièrement garantis et protégés, exactement comme ils le sont aujourd'hui.
The working group recommends adopting the minimum sizes by weight as they stand in the present recommendation.
Le groupe de travail recommandait d'adopter les calibres minima en poids tels qu'ils figuraient dans le texte actuel de la recommandation.
We cannot accept matters as they stand at present.
Nous ne pouvons accepter la situation telle qu'elle se présente actuellement.
No results found for this meaning.

Results: 327. Exact: 327. Elapsed time: 314 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo