Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "at maturity" in French

à l'échéance
à échéance
à la date d'échéance
à maturité à la maturité
à leur échéance
à une maturité
à son échéance

Suggestions

Interest paid at maturity for the 4 profiles.
Versement des intérêts à l'échéance pour les 4 profils.
Interest is calculated daily and paid at maturity.
L'intérêt est composé annuellement et versé à l'échéance.
This change balances market participants' desire for larger benchmarks with the Government's ability to manage large cash flows at maturity.
De cette façon, le gouvernement tient compte des désirs exprimés par les opérateurs de voir augmenter le montant cible des obligations de référence et peut gérer les importants mouvements de trésorerie à échéance.
Suitable for buyers willing to keep the ownership of the machine at maturity.
Convient pour les acheteurs disposés à conserver la propriété de la machine à échéance.
Interest is compounded annually and paid at maturity.
L'intérêt est calculé mensuellement et payé à l'échéance.
Interest paid at maturity or upon redemption.
Intérêt versé à l'échéance ou lors du remboursement.
Guarantee applicable at maturity or death on deposits made
Garantie applicable à l'échéance ou au décès sur le capital investi
RBC ETFs do not seek to return any predetermined amount at maturity.
Les FNB RBC ne visent pas à procurer, à l'échéance, un montant prédéterminé.
Current Guaranteed Minimum Value (at maturity)
Valeur minimale garantie courante (à l'échéance)
The capital therefore remains guaranteed at maturity.
Le capital reste donc garanti à l'échéance.
The Corporation shall, at maturity, reimburse the principal amount of the Debentures in cash.
À l'échéance, la Société remboursera le capital des débentures en espèces.
Secure: 100% transparency on repayment at maturity
Sécurisé : 100% de transparence sur le remboursement à l'échéance
Publicis Groupe redeemed its 4.25% Eurobond at maturity in March 2015 for a total of 253 million euro.
Publicis Groupe a procédé au remboursement de l'Eurobond 4.25% arrivant à échéance en mars 2015 pour un montant de 253 millions d'euros.
Brady bonds were nearly all collateralized for the repayment of principal at maturity.
Les obligations Brady étaient presque toutes affectées en garantie du remboursement du capital à échéance.
Amount contractually required to pay at maturity
Montant pour lequel il existe une obligation contractuelle de paiement à échéance
A 10-percentage-point reduction in the inclusion rate would cost $375 million per year at maturity.
Une réduction de 10 points de pourcentage du taux d'inclusion coûterait 375 millions de dollars par année, à l'échéance.
For income tax purposes, interest declared annually is based on average return at maturity.
Aux fins de l'impôt sur le revenu, les intérêts déclarés annuellement correspondent au rendement moyen à l'échéance.
If so, withdrawal may be made without penalty at maturity.
Le retrait sans pénalité doit se faire à l'échéance.
There is no gain or loss on conversion at maturity.
Aucun profit ni perte n'est généré lors de la conversion à l'échéance.
100% transparency on repayment at maturity
100% de transparence sur le remboursement à l'échéance
No results found for this meaning.

Results: 560. Exact: 560. Elapsed time: 223 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo