Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "at the insistence of" in French

à l'insistance de
sur les instances de
sur l'insistance de
à la demande pressante de
à la demande insistante de
devant l'insistance de
à l'insistance d'
Sur les instances du
sur l'insistance du
à l'insistance du
à la demande de
comme le soulignent
sous l'insistance des
sous la pression des
Sur insistance de
Mr. Clerides, in November 1999, had accepted my invitation to start proximity talks with considerable hesitation because he felt constrained by the terms in which it was couched at the insistence of Mr. Denktash.
En novembre 1999, M. Clerides avait accepté, avec beaucoup d'hésitation, mon invitation tendant à engager des pourparlers indirects car il considérait que les termes utilisés, à l'insistance de M. Denktash, lui imposaient une contrainte.
I have to recall that Tuzla Airport, which was closed for some time, has been reopened at the insistence of the international community solely for the shipment of humanitarian assistance.
Je dois rappeler que l'aéroport de Tuzla, qui avait été fermé pendant un certain temps, a été réouvert à l'insistance de la communauté internationale et uniquement à des fins d'aide humanitaire.
1900 Princess Marie-Louise cut short an intended holiday in Canada, at the insistence of her husband, Prince Aribert of Anhalt, and of Queen Victoria.
1900 La princesse Marie-Louise écourte des vacances prévues au Canada, sur les instances de son mari, le prince Aribert d'Anhalt, et de la reine Victoria.
These statements, admitted at the insistence of the defence, were obviously not intended to be used as evidence of the truth of their contents.
Ces déclarations, admises sur les instances de la défense, n'avaient évidemment pas pour but de servir comme preuve de la véracité de leur contenu.
Its repertoire, at the insistence of founding director Michel Cartier, was inspired by indigenous native lore and historical events.
Son répertoire, sur l'insistance de son directeur-fondateur, Michel Cartier, s'inspire des coutumes des autochtones du pays et des événements historiques.
Payment of this money was eventually achieved at the insistence of UNTAES immediately prior to President Tudjman's visit to Vukovar.
En fin de compte, cette somme a été versée sur l'insistance de l'ATNUSO immédiatement avant la venue du Président Tudjman à Vukovar.
Louis Riel's provisional government, probably at the insistence of Bishop Taché, drafted a fourth "list of rights".
C'est probablement sur l'insistance de Mgr Taché que la quatrième « liste des droits » est rédigée.
Mr. Speaker, at the insistence of the current Prime Minister, Barbados was not withdrawn from the OECD list of tax havens until 2001.
Monsieur le Président, à l'insistance de l'actuel premier ministre, La Barbade a été retirée de la liste des paradis fiscaux de l'OCDE seulement en 2001.
Jeffrey organised a holiday for his housewarming and the return of Kelly from New York. Continuation at the insistence of Sophia, C.C. agrees to go there.
Jeffrey a préparé une fête pour sa pendaison de crémaillère et le retour de Kelly de New York. Suite à l'insistance de Sophia, C.C. accepte de s'y rendre.
Despite their protests and at the insistence of Lenin, Shlyapnikov and Kutuzov, supporters of the Workers' Opposition, were elected.
Malgré leurs protestations et sur l'insistance de Lénine, Chliapnikov et Koutouzov, de l'opposition ouvrière, sont élus.
So at the insistence of the bishop and the other priests he was sent for a rest to Japan, with the hope that he could regain his health.
Sur l'insistance de l'Évêque et d'autres prêtres, il partit pour quelque temps au Japon pour se reposer, dans l'espoir de retrouver sa santé.
You will be aware that it was not least at the insistence of this House that the Commission entered into negotiations, and these have produced a creditable result.
Vous savez que c'est notamment grâce à l'insistance de ce Parlement que la Commission a entamé des négociations et celles-ci ont donné un résultat honorable.
The fate of these people has been clearly now assumed by the Security Council at the insistence of its most powerful and able members.
De toute évidence, le sort de ces populations a été placé entre les mains du Conseil de sécurité sur l'insistance de ses membres les plus puissants et les mieux qualifiés.
Unfortunately, some recommendations implemented at the request of and at the insistence of some international financial institutions have proved to be relatively, or even totally, ineffective.
Malheureusement, certaines des recommandations mises en oeuvre à la demande et sur l'insistance de certaines institutions financières internationales se sont avérées relativement, voire totalement inefficaces.
After lengthy negotiations, the Government of Croatia has agreed to pay pensions to eligible residents of the Region, including, at the insistence of UNTAES, Serb displaced persons from other parts of Croatia.
Après de longues négociations, le Gouvernement croate a accepté de payer des pensions aux résidents de la Région qui y ont droit, y compris, sur l'insistance de l'ATNUSO, aux Serbes déplacés d'autres parties de la Croatie.
It is clear beyond argument that the procedure adopted by the Commissioner in dividing Micro's [Page 518] application for a licence into two parts was done solely for the convenience and at the insistence of the respondent.
Il est incontestablement clair que si le commissaire a divisé en deux parties la demande de [Page 518] Micro en vue d'obtenir une licence, c'est uniquement par commodité et sur les instances de l'intimée.
This strategy was probably adopted at the insistence of the LTTE.
Cette stratégie a probablement été adoptée à l'instigation des LTTE.
Against my better judgment, I've come at the insistence of Mrs Collins.
Je sais que c'est une erreur, mais Mme Collins a insisté pour que je vienne.
But these exceptions were not introduced at the insistence of the Community or its Member States.
Toutefois, ces mesures exceptionnelles n'ont pas été instaurées à la demande de la Communauté ou de ses Etats membres.
Charges were dropped at the insistence of the US Attorney.
Les chefs d'accusations ont été abandonnés à la demande du procureur.
No results found for this meaning.

Results: 182. Exact: 182. Elapsed time: 161 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo