Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "banality" in French

Search banality in: Definition Synonyms
banalité
poncif
banale
banal
This is soul-crushing in its utter banality.
C'est de la torture d'âme dans toute sa banalité.
Routine increases banality and thoughtlessness; the personal disappears.
La routine accroît la banalité et le manque d'égard, et le personnel disparaît.
The banality of evil is only banal to those who never see it.
La banalité du mal n'est banal que pour ceux qui ne l'ont jamais vu.
All the references make up a consistent discourse in which the common denominator is banality.
Toutes les références créent un discours logique dans lequel le dénominateur commun est banalité.
Now, I realize my cultural ascendance only serves to illuminate your own banality.
J'ai réalisé que ma supériorité culturelle servait à illuminer ta banalité.
Those are objects of earthly banality!
Ce sont des objets de banalité terrestre !
I've missed that banality ever since.
Depuis, cette banalité me manque.
Anything in our country that rewards effort, striving and excellence is a triumph over laziness, banality and mediocrity.
Dans notre pays, toute reconnaissance d'efforts réels, de dépassement et d'excellence est un triomphe sur la paresse, la banalité et la médiocrité.
Because I'm subject to a banality, more and more despised.
Parce que je suis soumis à une banalité que j'ai toujours méprisée.
For those of us who aspire to be original... that's the worst sort of banality.
Pour nous qui aspirons à être des originaux... c'est la pire sorte de banalité.
Hannah Arendt was closer to the mark when she wrote about the "banality of evil," not its uniqueness.
Hannah Arendt voyait plus juste en parlant de la "banalité du mal", et non de son caractère exceptionnel.
I shall also say - but this is now a banality - that inflation is not a problem.
Je dirai aussi - mais cela devient maintenant une banalité - que l'inflation ne nous pose pas de problèmes.
And even further, we should look at the banality of goodness.
Nous pouvons aussi observer la banalité de la gentillesse.
It's about the banality of evil, like the Nuremberg Trials.
Ça parle de la banalité du mal, comme le procès de Nuremberg.
So the banality of goodness is something that doesn't attract your attention, but it exists.
La banalité de la gentillesse n'attire pas notre attention, mais elle existe.
There's a concept, "the banality of evil."
Il y a un concept appelé "la banalité du mal".
That is the danger of your strategy: the banality that will result from it.
Tel est le danger de votre stratégie: la banalité qui en découlera.
That's what she called the "banality of evil."
C'est ce qu'elle appelait « la banalité du mal. »
It is possible to misconstrue this sensation as a dearth of excitement, thus accepting the banality that some feel is Ottawa's fate.
On peut mal interpréter cette impression comme une absence d'excitation et, comme certains, faire de cette banalité le destin d'Ottawa.
So again, the notion that a building should just be explicit I think is a false notion, which has reduced architecture into banality.
Donc, la notion selon laquelle une construction devrait être explicite est je pense une fausse notion, qui a réduit l'architecture à la banalité.
No results found for this meaning.

Results: 73. Exact: 73. Elapsed time: 112 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo