Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: barbaric acts
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "barbaric" in French

Suggestions

200
Something like lethal injection is cruel and barbaric.
Quelque chose comme une injection mortelle est cruelle et barbare.
The whole dating ritual is barbaric.
Tout le rituel du rendez-vous galant est barbare.
Killing, especially in public, is considered a barbaric act throughout the civilised world.
Dans le monde civilisé, le meurtre, en particulier en public, est considéré comme un acte de barbarie.
Today also provides an opportunity to celebrate the many who struggled to abolish the barbaric transatlantic slave trade.
Ce jour est aussi l'occasion de commémorer tous ceux qui se sont battus pour l'abolition de cette barbarie qu'était la traite transatlantique des esclaves.
A rather barbaric period in your American history.
C'était une époque plutôt barbare de l'histoire américaine.
CEO, Francis Langham has been called barbaric...
Son président, Francis Langham, a été qualifié de barbare...
Any more would have been barbaric.
Un peu plus, et ça aurait été barbare.
Such terrorist acts constitute barbaric assaults on human decency and democracy.
Ces actes de terrorisme constituent une agression barbare contre la décence humaine et la démocratie.
I consider the death penalty to be a barbaric institution.
Je considère la peine de mort comme un dispositif barbare.
Honour killings are a barbaric practice which does not concern Kurds alone.
Les crimes d'honneur sont une pratique barbare qui ne concerne pas uniquement les Kurdes.
This barbaric crime will always be part of German history.
Ce crime barbare restera inscrit dans l'histoire de l'Allemagne.
We unequivocally condemn that cowardly and barbaric act of terrorism.
Nous condamnons sans réserve cet acte terroriste lâche et barbare.
We must never forget the huge suffering inflicted by that barbaric and bloody war upon humankind.
Nous ne devons jamais oublier les souffrances indescriptibles infligées à l'humanité par cette guerre barbare et sanglante.
Such a barbaric distortion of human development could not be incorporated into any legal framework.
Une distorsion si barbare du développement humain ne devrait trouver place dans aucun cadre juridique.
Niger reiterates its unequivocal condemnation of that barbaric act and reviles all terrorist acts committed anywhere in the world.
Le Niger réitère sa condamnation sans équivoque de cet acte barbare, de même qu'il condamne tous les actes terroristes perpétrés à travers le monde.
That barbaric and inhuman act of violence saddens us all.
Cet acte de violence barbare et inhumaine nous peine toutes et tous.
It's barbaric... and exhausting.
C'est barbare... et épuisant.
It's indecent, barbaric... inhumane.
C'est indécent, barbare, inhumain.
The international cameras trained on this barbaric crime revealed moments of rare cruelty.
Les projecteurs internationaux braqués sur cette barbarie ont montré des moments d'une rare cruauté.
A people that has fought and endured such a barbaric onslaught will never be brought to its knees.
Un peuple qui a tant combattu et qui a été attaqué de façon aussi barbare n'admettra jamais qu'on le mette à genoux.
No results found for this meaning.

Results: 1468. Exact: 1468. Elapsed time: 142 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo