Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: be contingent on
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "be contingent" in French

dépendre
être subordonné
être subordonnée
être conditionnel
être conditionnelles
dépendra
dépendront
dépendrait
être fonction
être conditionnée
sera subordonné
serait subordonnée
être lié
sera fonction

Suggestions

181
The pledges and/or donations may be contingent upon certain terms or conditions being met.
Les promesses de dons et/ou dons peuvent dépendre de certains termes ou conditions qui sont satisfaits.
However, programmes to assist the internally displaced should be contingent upon additional funding being made available by donors.
Toutefois, les programmes en faveur des personnes déplacées doivent dépendre de fonds additionnels débloqués par les donateurs.
The EU-Russia Partnership and Cooperation Agreement should be contingent upon resolution of rule-of-law issues including the issue of political prisoners.
L'accord de coopération et de partenariat UE-Russie devrait être subordonné à la résolution des problèmes d'État de droit, y compris la question des prisonniers politiques.
Unless otherwise specified, payment by the Buyer shall not be contingent upon payment by a third party.
Sauf indication contraire, le paiement par l'Acheteur ne doit pas être subordonné au versement par une tierce partie.
Furthermore, in the State party's legal system, enforcement of ratified international instruments could be contingent upon prior enabling legislation.
En outre, dans le système juridique de l'État partie, l'application des instruments internationaux ratifiés peut être subordonnée à l'adoption préalable de lois d'application.
In particular, Croatia believes that reporting on the six grave violations against children should not be contingent solely upon whether a country is listed by the Secretary-General as recruiting child soldiers.
La Croatie estime, en particulier, que la communication de l'information sur les six catégories de violations graves commises contre les enfants ne devrait pas être subordonnée à la présence du pays concerné sur la liste des parties recrutant des enfants soldats établie par le Secrétaire général.
The right of the State of nationality of the shareholders should not be contingent upon why or how the corporation ceased to exist.
Le droit de l'État de nationalité des actionnaires ne devrait pas dépendre de la raison pour laquelle la société a cessé d'exister.
Others, however, disagreed, saying that a party's obligation to implement the provisions of the mercury instrument should not be contingent upon the receipt of any particular amount or type of assistance.
D'autres n'étaient toutefois pas d'accord, estimant que l'obligation d'une Partie à respecter les dispositions de l'instrument sur le mercure ne devait pas dépendre de la réception d'un montant précis ou d'un type particulier d'assistance.
Provision of humanitarian aid, including food, medical and other urgent humanitarian needs, should not be contingent upon any political conditions.
L'octroi de l'aide humanitaire, notamment la nourriture, les soins médicaux et autres besoins humanitaires urgents, ne devrait pas être subordonné à des conditions d'ordre politique.
The operation, action and organisation of parties must be matters of their own choice and must not be contingent upon political sovereign correlations.
L'organisation, le fonctionnement et l'action des partis sont des questions qui ne relèvent que d'eux et qui n'ont pas à dépendre de pressions politiques externes.
Therefore, the implementation of appropriate measures contained in the Commission's decision of 2 May 2013 should not be contingent upon the taxation of public ports in other Member States.
C'est pourquoi la mise à exécution des mesures utiles proposées dans la décision de la Commission du 2 mai 2013 ne peut dépendre de la situation fiscale de ports publics dans d'autres États membres.
The various rules existed at different hierarchical levels; their formulation might involve greater or lesser specificity; and their validity might be contingent upon dates earlier or later in time.
Les relations entre les règles sont régies à différents niveaux par une hiérarchie, la formulation de ces règles peut leur conférer un caractère plus ou moins spécifique, et leur validité peut dépendre de leur antériorité ou de leur postérité.
It was also emphasized that the establishment of an international criminal court must be contingent upon the support of the international community.
On a également souligné que la création d'une cour criminelle internationale devait être subordonnée à l'appui de la communauté internationale.
Further advances will be contingent upon additional resources.
Les futurs progrès dépendront de la disponibilité de ressources supplémentaires.
The Union's trade relations with Beijing, they add, should be contingent upon human rights reform.
De plus, ils estiment que les relations commerciales de l'Union avec la Chine devraient être conditionnées par des réformes en matière de droits de l'homme.
Receiving a permit should further be contingent upon signing a code of conduct.
En outre, la délivrance des autorisations devrait être assujettie à la signature d'un code de conduite par les scientifiques.
They are alleged to be contingent upon export performance and therefore specific and countervailable .
Ils sont présumés être subordonnés aux résultats à l'exportation et sont donc spécifiques et passibles de mesures compensatoires .
Detonation of the shaped charges can be contingent upon the perforating gun orientation.
La détonation des charges mises en forme peut être fonction de l'orientation du pistolet perforant.
Full implementation of the action plan will be contingent upon available resources.
La mise en œuvre complète du plan d'action dépendra des ressources à sa disposition.
The Canada Food Expo will be contingent upon having a minimum of 20 companies participating.
Le Salon de l'alimentation du Canada aura lieu si nous avons un minimum de 20 entreprises participantes.
No results found for this meaning.

Results: 145. Exact: 145. Elapsed time: 244 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo