Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: to be disclosed
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "be disclosed" in French

être divulgué
être révélé
être divulguée être communiquée être communiqué être indiqué soient divulgués être révélée
être publiées
être indiquée
soient communiqués
être rendues publiques
soient divulguées
être dévoilée
divulguer

Suggestions

377
The source of funding for the deposit should be disclosed.
La source du financement du cautionnement devrait être divulguée.
In this regard, any additional cost incurred by the SAI should be disclosed.
À cet égard, toute dépense additionnelle encourue par l'ISC devrait être divulguée.
The Working Group generally agreed that the notice of arbitration should be disclosed.
Le Groupe de travail est généralement convenu que la notification d'arbitrage devrait être divulguée.
The technology transfer terms must be disclosed.
Les modalités du transfert de technologie doivent être divulguées.
Also, information concerning on-the-job training can be disclosed when applicable.
Des informations peuvent également être fournies sur la formation en cours d'emploi, le cas échéant.
The board's responsibilities regarding financial communications should be disclosed.
Les responsabilités du conseil d'administration concernant la communication d'informations financières devraient être rendues publiques.
Votes cast shall not be disclosed.
Le décompte des voix n'est pas divulgué.
The financial details submitted to Treasury Board cannot be disclosed.
Les détails financiers présentés au Conseil du Trésor ne peuvent être divulgués.
Confidential information shall not be disclosed.
Les renseignements confidentiels ne doivent pas être divulgués.
These documents are non-confidential and may be disclosed by the President.
Ces documents ne sont pas confidentiels et peuvent être divulgués par le président.
For confidentiality reasons actual figures cannot be disclosed.
Pour des raisons de confidentialité, les chiffres réels ne peuvent être révélés.
Figures reflecting monetary amounts shall be disclosed in the reporting currency.
Les chiffres correspondant à des montants monétaires sont exprimés dans la monnaie de déclaration.
This amount should be disclosed as negative value.
Ce montant doit être déclaré en tant que valeur négative.
Other confidential information may be disclosed by the Commission.
D'autres informations confidentielles, en revanche, peuvent être divulguées par la Commission.
Both exporting producers requested that import prices per country concerned be disclosed.
Les deux producteurs à l'exportation ont demandé que les prix d'importation par pays concerné soient divulgués.
He thinks that certain information should not be disclosed.
Le Président de la Commission estime que certaines informations n'ont pas à être divulguées.
Personal information will not be disclosed without prior consent.
Les renseignements personnels ne seront toutefois pas divulgués sans le consentement préalable des personnes concernées.
Non-monetary transactions must be disclosed at fair market value.
Les opérations non monétaires doivent être indiquées à leur juste valeur marchande.
Whether information should be disclosed in the financial statements will depend on its materiality.
La présentation ou non d'un élément d'information dans les états financiers est fonction de son importance relative.
Funding amounts promised for future years will be disclosed as contingent assets.
Les montants dont le versement a été annoncé pour des années ultérieures sont indiqués sous forme d'actifs éventuels.
No results found for this meaning.

Results: 3061. Exact: 3061. Elapsed time: 475 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo