Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "be made subject" in French

This includes footwear requiring to be made subject to prior surveillance.
Cela comprend les produits devant faire l'objet d'une surveillance préalable.
Therefore, it is to be made subject to an EIA procedure.
Il doit par conséquent faire l'objet d'une procédure EIE.
Such exploration should be made subject to a permit requirement.
Cette exploration doit être subordonnée à la délivrance d'un permis.
Any waiving of such lien may be made subject to reciprocity.
La renonciation à ce droit de gage peut être subordonnée à réciprocité.
Such extension may be made subject to the principle of reciprocity.
La mise en œuvre d'une telle extension peut être soumise au principe de réciprocité.
Such an arrangement may be made subject to a minimum capacity limit.
Cette disposition peut être soumise à une limite minimale de capacité.
Pre-trial release may be made subject to guarantees, such as bail, to assure appearance at trial.
La mise en liberté de l'inculpé peut être subordonnée à certaines garanties, notamment le versement d'une caution aux fins de s'assurer qu'il se présentera devant le tribunal.
Obligations to provide assistance according to the Annex of the Regulation should not be made subject to access conditions, which are defined by carriers and terminal managing bodies themselves.
Les obligations de fournir une assistance conformément à l'annexe du règlement ne devrait pas être subordonnée à des conditions d'accès qui sont définies par les transporteurs et les entités gestionnaires de stations.
1 If the flag State grants the request, such authorisation may be made subject to conditions or limitations.
1 Si l'Etat du pavillon autorise la demande, cette autorisation peut être subordonnée à des conditions ou à des restrictions.
In other words, "the provisions of the Covenant relating to procedural safeguards may never be made subject to measures that would circumvent the protection of non-derogable rights".
Autrement dit, « les dispositions du Pacte relatives aux garanties de procédure ne peuvent faire l'objet de mesures qui porteraient atteinte à la protection des droits non susceptibles de dérogation ».
The initiative proposes that the retail sale of tobacco should be made subject to a licence.
En vertu de cette initiative la vente au détail de tabac doit faire l'objet d'une autorisation.
The Court dismissed the motion and held that the decisions of the arbitral tribunal could not be made subject to separate judicial review.
Il a estimé que les décisions du tribunal arbitral ne pouvaient faire l'objet d'une révision judiciaire séparée.
Release for free circulation of the products covered by this Regulation should be made subject to presentation of a surveillance document meeting uniform criteria.
La mise en libre pratique des produits visés au présent règlement doit être subordonnée à la présentation d'un document de surveillance assujetti à des critères uniformes.
Final approval of a work programme may be made subject to the incorporation of amendments judged necessary by the Member State.
L'approbation définitive d'un programme d'activités peut être subordonnée à l'incorporation de modifications jugées pertinentes par l'État membre.
Acceptance of this Agreement may be made subject to reservations which shall become effective only upon unanimous approval by the Members of the Commission.
L'acceptation du présent accord peut être subordonnée à des réserves qui ne prennent effet qu'avec l'approbation unanime des membres de la Commission.
Whereas Community expenditure must be made subject to close supervision;
considérant que les dépenses de la Communauté doivent faire l'objet de contrôles approfondis;
Repayment or remission may be made subject to special conditions.
Le remboursement ou la remise peuvent être subordonnées à des conditions particulières.
The Commission insists that these decisions cannot be made subject to scrutiny.
La Commission insiste sur le fait que ces décisions ne peuvent être prises sous des regards extérieurs.
Contacts between citizens should therefore not be limited or be made subject of approval.
Les contacts entre citoyens ne devraient donc pas être limités ni soumis à autorisation.
Additional products and procedures may be made subject to this Annex by agreement of the Parties.
D'autres produits et procédures peuvent être inclus dans le champ d'application de la présente annexe moyennant l'accord des parties.
No results found for this meaning.

Results: 522. Exact: 522. Elapsed time: 261 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo