Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "bevy" in French

Search bevy in: Definition Synonyms
essaim
bande
passée
vol
Bevy
troupe
I can't compete anymore with a bevy of 22-year-old gym bodies.
Je ne peux plus me battre contre un essaim de corps de 22 ans.
To say nothing of a bevy of court beauties.
Sans parler d'un essaim de beautés de Cour.
and it will be attended by not only a veritable bevy of wealthy collectors, but also the most important and powerful gallery owner in new york city, and her name is greta noa.
et elle sera assistée par non seulement un véritable essaim de de riches collectionneurs, mais aussi par la plus puissante et importante priopriétaire de gallerie à new york city, et elle s'appelle Greta Noa.
Knowing something of Fräulein Devereux's past, it occurred to me that the safest place to hide a demimonde might be among a bevy of demimondes.
Connaissant le passé de Mlle Deveraux, je me suis dit que le meilleur endroit était de la cacher parmi un essaim de demi-mondaines.
We heard a bevy of witnesses on the subject.
Nous avons entendu quantité de témoins à ce sujet.
We'll be away for a bevy.
On va partir faire notre troupe .
Fancy offices, bevy of fine ladies.
Bureaux à la mode, un essaim de belles femmes.
I have a bevy of mixers off-campus to attend.
J'ai tout un tas de soirées qui m'attendent en dehors du campus.
Just a bevy of sleeping beauties.
Quelle bande de Belles au bois dormant.
He was accompanied by a bevy of buxom babes.
Il était accompagné d'une nuée de filles plantureuses.
The Richmond offers a bevy of exciting vacation activities.
Le Richmond offre de nombreuses activités passionnantes.
I can't compete anymore with a bevy of 22-year-old gym bodies.
Je ne peux plus rivaliser avec des corps parfaits de 22 ans.
You've got a real bevy of beauties here, major.
Vous êtes entouré de vraies beautés, commandant.
We'll be away for a bevy.
On va pas tarder à partir.
The actor's illustrious career was honored at a gala event attended by a bevy of A-list celebrities.
La carrière illustre de l'actrice fut honorée à un gala auquel participa un aréopage de célébrités de premier plan.
We've got a working television, a bevy of comic books.
Une télé en état de marche, des caisses de B.D.
The astronomers embark and their capsule is fired from the cannon with the help of a bevy of beautiful women in sailors' outfits.
Les astronomes se lancer et leur capsule est tiré du canon à l'aide d'un bevy de belles femmes dans des marins tenues.
Soon, Gina had a bevy of corporate partners pitching in.
Bientôt, diverses entreprises partenaires offraient leur collaboration à Gina.
The project provided the company with a bevy of technology experience, and resulted in the sale of the rental software in 2003.
Le projet a permis à la compagnie d'acquérir beaucoup d'expérience technologique, qui a mené à la vente du logiciel de location d'outils et d'équipement en 2003.
Vigneault says the company's success - with five staff and a bevy of clients primarily in the travel and tourism industry - is largely based on making the CleanPix interface extremely "visually ergonomic".
Selon M. Vigneault, le succès de la compagnie - qui compte cinq employés et une liste de clients surtout dans l'industrie du voyage et du tourisme - repose, en grande partie, sur le fait que l'interface CleanPix est extrêmement « visuellement ergonomique ».
No results found for this meaning.

Results: 80. Exact: 80. Elapsed time: 125 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo