Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "bicker" in French

chamailler
se chamailler
quereller
se disputer
se quereller
se chamaille
se chamaillent
chamailleries
nous chamaillons
se disputent
querellent
chamaillez
Let's not bicker and argue about who killed who.
Inutile de nous chamailler sur qui a tué qui.
We agreed that we would no longer bicker about these amendments during the plenary, but would instead accept Commissioner Kovács' proposal with a resounding 'yes'.
Nous avons convenu de ne plus nous chamailler à propos de ces amendements pendant la plénière, mais d'accepter plutôt la proposition du commissaire Kovács avec un "oui" franc et massif.
All they did was bicker and fight.
Et ils ne faisaient que se chamailler.
It's like all we do is bicker now.
C'est comme si on ne faisait que se chamailler à présent.
We must not bicker among ourselves when the future of our country hangs in the balance.
Nous ne devons pas nous quereller lorsque l'avenir de notre pays est en jeu.
The both of us are strong women trying to forge our way ahead in a male-dominated industry, and that means we have to support each other and not bicker like sorority girls.
Nous sommes toutes deux des femmes fortes essayant de faire notre place dans une industrie dominée par les hommes, et cela veut dire que nous devrons nous entraider sans nous quereller comme des adolescentes.
We have our whole life to fight and bicker.
Nous avons la vie entière pour disputer et se chamailler.
This is not a time to bicker.
Ça n'est pas le moment de se chamailler.
Where are we allowed to bicker?
Où est-on autorisé à se chamailler?
They'll bicker and argue, but in the end of the day, they're going to leave you holding the bag, just like they did with Elizabeth.
Ils vont se chamailler et argumenter, mais au final, ils vont vous faire porter le chapeau, comme ils l'ont fait avec Elizabeth.
Wah wah, bicker bicker, boring boring.
Blabla bla, des chamailleries, toutes ennuyeuses.
My parents don't even bicker.
Les miens ne se chamaillent même pas.
You bicker, but just 2 million alone is just small.
Tu te chamaillais, mais deux millions à peine ce n'est rien.
Listen - Peter and Neal together, they argue and bicker.
Écoutez... Peter et Neal ensemble, ils se querellent.
Canadians were used to seeing governments compete, first ministers bicker, but with Team Canada they saw us working together.
Les Canadiens avaient l'habitude de voir les gouvernements se faire concurrence et les premiers ministres se quereller, mais avec Équipe Canada, ils nous ont vus travailler ensemble.
Maybe the older couples you know bicker or fight...
Peut-être que les vieux couples se disputent.
Ernesto and I bicker all the time, too.
Ernesto et moi, nous nous chamaillons aussi tout le temps.
I don't want to bicker.
Je ne veux pas qu'on se chamaille.
And y'all hardly ever bicker anymore.
Et vous ne vous battez presque plus.
You didn't come here to see the others bicker.
On vient pas ici pour voir les autres chialer.
No results found for this meaning.

Results: 84. Exact: 84. Elapsed time: 79 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo