Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "blandness" in French

fadeur
Or possibly "Care Bears." To balance out the blandness of trait #8.
Ou peut-être "Bisounours". Pour équilibrer la fadeur de trait n º 8.
But Salman is too perfect: he sits enthroned at the summit of blandness, without any personality, even worse than the defeated world he is supposed to exorcise.
Mais Salman est trop parfait : il trône au summum de la fadeur, sans personnalité, pire encore que le monde défait qu'il est censé exorciser.
But be wary of using too much brown - working only with brown suggests a blandness that can be linked with depression.
Mais méfiez-vous de l'utilisation trop brun - ne travaillant qu'avec brun suggère une fadeur qui peut être lié à la dépression.
My group was appalled, politically speaking, at the blandness of the terms of the Socialist pseudo-censure motion of December.
Mon groupe a été indigné, d'un point de vue politique, par la fadeur des termes contenus dans la pseudo-motion de censure du mois de décembre.
François Jullien, In Praise of Blandness, Proceeding from Chinese Thought and Aesthetics. Translated by Paula M. Versano. New York, Zone Books, 2004, p. 24.
François Jullien, Éloge de la fadeur. À partir de la pensée et de l'esthétique de Chine, Paris, Éditions Philippe Picquier, 1991, p. 8.
One night I did manage to inject some irony into his blandness.
Un soir, j'ai réussi à injecter un zeste d'ironie dans sa médiocrité.
Of the unceasing, inexorable march of everything towards predictability, blandness and mediocrity.
De l'incessant, inexorable défilé de tout vers la predictibilité, la fadeur et la médiocrité.
May they live happily together in eternal blandness.
Puissent-ils vivre heureux dans un calme éternel.
Russell makes fun of his blandness.
Russell se gausse de sa propre fadeur.
May they live happily together in eternal blandness.
Qu'ils vivent heureux ensemble pour l'éternité.
Be right back to season out the blandness of Drama's cooking.
Je reviens pour épicer la cuisine fade de Drama.
Turned upside-down, the suffocating weight and blandness of the institutional space expands into something lighter but more difficult to grasp.
Virés sens dessus dessous, le poids et la fadeur asphyxiants des espaces institutionnels se prolongent en quelque chose de plus léger, mais de plus difficile à saisir.
Emptiness or the lack of emotion, blandness, is a key concept in T'ang and, especially in Chan poetry.
Le vide ou l'absence d'émotion, l'insipidité sont des concepts majeurs chez les T'ang et spécialement en poésie chan.
It has the blandness of the sea air.
Il a le moelleux de l'air marin.
In fact, if it was not for the blandness of the show the setting and Jim's behavior would have been ideal.
En fait, si il n'y avait eu l'obligation d'adoucir le spectacle, l'arrangement et le comportement de Jim auraient été idéaux.
Caught in their quotidian routines, these haunting figures, frozen in time, seem to mock the mundane blandness that screams silently beneath the sizzle of Sin City
Pris dans leur routine quotidienne, ces fantômes, figés dans le temps, semblent se moquer de cette platitude terre-à-terre qui hurle silencieusement sous le grésillement de la cité du péché.
It has the blandness of the sea air.
With you simpering around this flat, pouring your blandness onto every surface.
Avec toi minaudant à chaque instant, avec ton caractère insipide à chaque parole.
I am not in the least surprised by the blandness of the communiqué that came out of Warsaw.
Ce dernier est confronté à de nouveaux défis, en particulier aux violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
It's the blandness, let's say, of the people.
C'est sans doute à cause de la banalité des personnages...
No results found for this meaning.

Results: 2442. Exact: 25. Elapsed time: 160 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo