Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "borderland" in French

Zone frontalière
Borderland
frontière
frontalier
région fron ta lière
Borderland adjacent to Nahr el Kabir river from Arida and 4.5 kilometres to the east
Zone frontalière adjacente au fleuve Nahr el Kabir, à partir d'Arida sur 4,5 kilomètres à l'est
Borderland adjacent to the river from the eastern part of Sahlet el Bqaiaa pocket and 5 kilometres to the south-east at Wadi Khaled River
Zone frontalière adjacente au fleuve, de la partie orientale de la poche de Sahlet el Bqaiaa jusqu'au fleuve Wadi Khaled à 5 kilomètres au sud-est
We've crossed into the Borderland... three light-years from where the Klingons were attacked.
Nous sommes entrés dans le Borderland, à 3 années lumières de là où les Klingons ont été attaqués.
There's also the fact that he spent time in the Borderland.
Il y a aussi le fait qu'il ait passé du temps dans le Borderland.
The applicant stated that it is dedicated to the development of local Aboriginal talent and planned to eventually add more music in the Ojibwa language. It also proposed to broadcast the games of the local Borderland Thunder junior hockey team.
Le requérant a ajouté que la station se consacrerait à la promotion des artistes autochtones locaux et qu'il compte mettre ultérieurement en ondes davantage de pièces musicales en ojibwa. Les matchs de l'équipe de hockey junior locale, Borderland Thunder, seraient également diffusés.
A borderland between the world and hell.
Un territoire frontière entre le monde et l'enfer.
Brussels will need to work with Moscow in this new and unstable borderland.
Bruxelles devra travailler avec Moscou sur cette nouvelle ligne de démarcation instable.
He had always lived in the borderland, anyway.
Il avait toujours vécu à la frontière.
Marx2013 will take place in the borderland between academy and activism.
Marx 2013 se situe à la frontière entre académie et militantisme.
Portugal's ships are all that keep the English from raiding our borderland.
La flotte portugaise empêche les Anglais d'attaquer notre frontière.
We are pioneers, exploring the borderland... between this world and a better one.
Nous sommes des pionniers, explorant la frontière entre ce monde et un monde meilleur.
De verjaring van internationale misdrijven, [In the borderland between international and national law.
De verjaring van internationale misdrijven (Aux frontières du droit international et du droit national.
A majority of publications of ATUT Publishing House, founded in 1993, is related to the theme of cultural borderland between Poland, Czech Republic and Germany.
Une majorité des livres publiés par la maison d'édition ATUT, fondée en 1993, est liée au sujet de la frontière culturelle entre la Pologne, la République tchèque et l'Allemagne.
The Fort Bedmar Campsite is located in De Klinge-Waas (East Flanders), a rural borderland village in a wooded environment in the midst of a magnificent polder landscape.
Le Camping Fort Bedmar se situe à De Klinge-Waas (Flandre orientale), un village frontalier au caractère champêtre, blotti dans une région boisée au cœur même des grandioses polders.
Whoever we're dealing with, he's existing in a psychic borderland, straddling the line between this reality and the fantasy world he's creating for himself.
Peu importe qui c'est, il est dans une réalité psychotique léchant la frontière entre cette réalité et le fantasme qu'il s'est créé.
Later transformations generally occurred in regions outside of the new-formed deserts, associated with the abandonment of the new arid zones, and subsequent invasion of moister borderland territories.
Plus tard les transformations se sont produites généralement dans des régions extérieures aux déserts nouvellement formés, en association avec l'abandon des zones nouvellement arides, et l'invasion subséquente de territoires frontaliers plus humides.
It dawdles along this borderland ridge, alternating between ascents and descents, and circumventing the main rises in particularly wooded landscape, only marked by the presence of numerous farmland, or apparently strategic, tracks.
Elle musarde sur cette crête frontière, alternant montées et descentes, et contournant les principaux pointements, dans un paysage particulièrement boisé, seulement marqué par la présence de nombreuses pistes d' stratégiques.
As the state is located on the southern borderland of Mexico, Central Americans enter and cross Chiapas in search of a better life in the United States.
Comme il s'agit de la frontière sud du Mexique, les émigrés d'Amérique Centrale entrent et passent par-là en route vers les Etats Unis dans leur quête d'une vie meilleure.
At the coastline the earth and sea meet to form a borderland, a world of tension where moods shift with the tides.
Au littoral, la terre et la mer se réunissent pour former un frontière, Un monde de tension où les humeurs changent avec les marées.
After putting his realm in order with a strong hand, he waged long colonial wars for the subjection of the Huns who occupied the northern borderland with constant threat of incursions.
Après avoir mis son empire en ordre d'une main vigoureuse, il mena de longues guerres coloniales afin de soumettre les contrées de la frontière septentrionale habitées par les Huns qui constituaient une constante menace d'incursions.
No results found for this meaning.

Results: 78. Exact: 78. Elapsed time: 161 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo