Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "bouncing" in French

rebond
rebondissement
rebondissante
rebondir rebondissant sauter qui rebondit rebondissent
bondissant
Bouncing
rebonds
rebondi
bondir
sautant
bonds

Suggestions

The materials of which the Candlepad is made are squeezable (bouncing).
Les matériaux dont le Candlepad est constitué sont pressables (rebond).
The ray bouncing and convergence algorithms are repeated until this distribution is determined to converge.
Les algorithmes de rebond de rayon et de convergence sont répétés jusqu'à ce que la répartition converge.
We demand bouncing, followed by rolling of the third type.
Nous exigeons un rebondissement et un roulement du 3ème type.
We can't allow bouncing of the seventh variety.
On ne peut approuver un rebondissement du 7ème type.
The receiver can be placed against a conveyor plate to avoid particle divergence and bouncing problems.
Le récepteur peut être placé contre une plaque transporteuse pour éviter les problèmes de divergence et de rebondissement des particules.
The bouncing event provides the mirror with a piecewise linear response to actuation by intrinsically nonlinear electrostatic forces.
L'événement de rebond fournit au miroir une réaction linéaire par morceau par rapport à un actionnement provenant de forces électrostatiques intrinsèquement non linéaires.
But I'm not bouncing back.
Mais, je ne me remets pas, même à mon âge.
They're bouncing on the bed.
Dès qu'on a le dos tourné, ils bondissent sur le lit.
Tiny balls, bouncing for gold.
De petites balles qui rebondissent pour l'or.
Paradise for children Playgrounds, bouncing castle, ...
Paradis pour les enfants Plaines de jeux, labyrinthe, ...
Stop bouncing the ball and serve.
Arrête de faire rebondir la balle et sers.
Like a rubber ball, they will only come bouncing back.
Telle une balle de caoutchouc, ils ne feraient que rebondir pour mieux revenir.
A big jumping surface allows safety and maximum freedom while bouncing.
Une grande surface de sauter permet une liberté maximale pendant sautant et rend de sécurité.
Resilience is more than just bouncing back
La résilience va au-delà de la capacité de se remettre sur pied
They're bouncing the connection through a dummy server.
Ils font rebondir leur connexion via un serveur factice.
Babe, we're police officers who almost missed a shift because we were busy bouncing.
Bébé, on est des officiers de police qui ont failli rater leur service parce qu'on était trop occupés à rebondir.
Yes, I can do all the bouncing I choose up here.
Eh oui, je peux faire tous les bonds que je veux, là-haut.
Markets may be bouncing back, but incomes and jobs are not.
Les marchés rebondissent peut-être, mais ce n'est le cas ni des revenus ni des emplois.
They'll still be there when my checks start bouncing.
Ils seront encore là quand mes chéques reviendront.
There was one bouncing against my office window yesterday.
Hier, y en a une qui se cognait à la vitre.
No results found for this meaning.

Results: 1051. Exact: 1051. Elapsed time: 120 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo