Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "brought down" in French

ramené
abaissé
abattu
a fait tomber a déposé
fit tomber
réduit
ont fait tomber
a cassé
réduite
a détruit
a descendu
Universal primary education targets by 2007 can only be realized if the dropout level is brought down to zero.
L'enseignement primaire pour tous d'ici à 2007 ne peut être atteint que si le taux d'abandon scolaire est ramené à zéro.
Thanks to Solidarity, a wall dividing the world into two hostile camps was brought down.
Grâce à « Solidarité », un mur qui divisait le monde en deux camps hostiles a été abattu.
At least one enemy plane has been brought down.
Un avion ennemi, a u moins, a donc été abattu.
Which automatically brought down the pharmaceuticals, maintenance and materials components.
Ce qui automatiquement fait baisser les composantes afférentes aux produits pharmaceutiques, à la maintenance et aux matériels.
Earthquake brought down some of the ceiling.
Le séisme a fait s'effondrer une partie du plafond.
Speculators brought down the stock market in China.
Les spéculateurs ont fait baisser le marché boursier en Chine.
Forces unleashed by globalization have brought down physical barriers.
Les forces libérées par la mondialisation ont fait tomber des obstacles physiques.
Please tell me they brought down some shampoo.
S'il vous plaît, dites-moi qu'ils ont amenés du shampoing.
We brought down some real monsters crossing the border.
Nous avons fait tomber de vrais monstres qui traversaient la frontière.
This intervention brought down both wholesale and retail bread prices.
Cet accord s'est traduit par une baisse des prix de gros et de vente au détail du pain.
The number has been brought down from approximately 130 to about 70.
Ce chiffre, qui était de 130, a été ramené à 70 environ.
But the greatest damage may come from the credit default swaps (CDS) market that brought down AIG.
Cependant, les plus gros dégâts pourraient venir du marché des credit default swaps (CDS) qui a provoqué la chute d'AIG.
Human rights standards were indeed harmonized: everyone has been brought down to the same level.
Oui, il y a eu harmonisation des standards en matière de protection des droits de la personne, mais par le bas.
The budget deficit has been brought down sharply, and unemployment has declined.
Le déficit budgétaire a en effet été considérablement réduit, de même qu'a diminué le taux de chômage.
It was the Ottomans who brought down two historical Saudi/Wahhabi states.
Car ce sont bien les Ottomans qui ont fait tomber deux États saoudiens/wahhabites historiques.
I am extremely disappointed by the budget brought down by the finance minister.
Je suis extrêmement déçu du budget qui a été présenté par le ministre des Finances.
He was brought down by my pleasure guards Earlier today.
Il a été arrêté par ma garde personnelle, tôt dans la journée.
He helped ensure that Filmon's minority government was not brought down over the budget of August 1988.
Il aide à garantir que le gouvernement minoritaire de celui-ci ne sera pas mis en difficulté par le budget d'août 1988.
The tragedy of HIV/AIDS has brought down the life expectancy dramatically.
La tragédie du VIH/sida diminue l'espérance de vie de manière dramatique.
Because of you I brought down two kingpins inside.
À cause de vous, j'ai dû descendre deux caïds là-bas.
No results found for this meaning.

Results: 1757. Exact: 1757. Elapsed time: 258 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo