Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "by thanking mrs" in French

par remercier Mme
à remercier Mme
en remerciant Mme
de remercier Mme
d'abord remercier Mme
remercier Madame
de remercier vivement Mme
I would like to start by thanking Mrs Lambert for a very thorough report.
J'aimerais commencer par remercier Mme Lambert pour son rapport très complet.
Let me begin by thanking Mrs Panayotopoulos-Cassiotou for an excellent piece of work.
Permettez-moi de commencer par remercier Mme Panayotopoulos-Cassiotou pour son excellent travail.
Mr President, I wish to begin by thanking Mrs Ghilardotti and all the other rapporteurs for their work on this particular Commission proposal.
Monsieur le Président, je tiens, d'emblée, à remercier Mme Ghilardotti et tous les autres rapporteurs pour le travail abattu sur cette proposition de la Commission.
Mr President, I should like to begin by thanking Mrs Ferrer, because I think that this is an extremely important initiative.
Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à remercier Mme Ferrer, car je crois qu'il s'agit d'une initiative extrêmement importante.
Finally, I would like to conclude by thanking Mrs Fraga Estévez for upholding the amendments tabled by the UEN Group in the Committee on Fisheries.
Enfin, je conclus en remerciant Mme Fraga Estévez d'avoir soutenu les amendements présentés par le groupe UEN en commission de la pêche.
I should therefore like to conclude by thanking Mrs Fialho, Mr De Feo and the whole team.
C'est pourquoi je voudrais conclure en remerciant Mme Fialho, M. De Feo ainsi que toute l'équipe.
Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, we would like to begin by thanking Mrs Guy-Quint in particular for seeking consensus throughout the process of drawing up her report.
Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs les Députés, nous désirons commencer par remercier Mme Guy-Quint pour la recherche du consensus qui a guidé l'élaboration de son rapport.
Mr President, let me begin by thanking Mrs Torres Marques for a very good piece of work on a very complicated question.
Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Torres Marques pour l'excellent travail qu'elle a fourni sur cette question très compliquée.
Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, we would like to begin by thanking Mrs Guy-Quint in particular for seeking consensus throughout the process of drawing up her report.
(ES) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs les Députés, nous désirons commencer par remercier Mme Guy-Quint pour la recherche du consensus qui a guidé l'élaboration de son rapport.
Mr President, I would like to begin by thanking Mrs Baldi for the amount of work she has put into this very complicated and important issue.
Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Baldi pour l'énorme travail qu'elle fourni sur ce dossier important et très compliqué.
I would like to begin by thanking Mrs Jeggle for this excellent report, which highlights the extremely important role played by women in agriculture.
J'aimerais commencer par remercier Mme Jeggle pour cet excellent rapport, qui souligne le rôle extrêmement important joué par les femmes dans le secteur agricole.
Mr President, I would like to start by thanking Mrs Angelilli for this initiative and Commissioner Georgieva for her response.
Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Angelilli pour cette initiative, ainsi que Mme la commissaire Georgieva pour sa réponse.
I wish to begin by thanking Mrs. Michèle Duvivier Pierre-Louis, Prime Minister of Haiti, for her presence in the Council.
Je voudrais commencer par remercier Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti, de sa présence au conseil.
On her behalf, I want to begin by thanking Mrs Echerer on a number of scores.
En son nom, je souhaite commencer par remercier Mme Echerer pour plusieurs raisons.
Mr President, I should like to start by thanking Mrs Klaß for the good cooperation I enjoyed with her.
Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Klaß pour la bonne coopération dont elle a fait montre à mon égard.
Mr President, ladies and gentlemen, I should like to start by thanking Mrs Locatelli both for her careful work and her truly exemplary cooperation with all sides.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par remercier Mme Locatelli à la fois pour son travail attentif et pour sa coopération réellement exemplaire avec toutes les parties.
Mr President, Commissioner, I wish to begin by thanking Mrs Barsi-Pataky, who has produced a skilfully worded report with some very clear messages.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens tout d'abord à remercier Mme Barsi-Pataky, qui a rédigé un rapport habilement formulé contenant des messages très clairs.
Mr President, I should like to begin by thanking Mrs Wallis for all the work she has put into this European Parliament draft resolution.
Monsieur le Président, je commencerai par remercier Mme Wallis pour tout le travail qu'elle a accompli dans la formulation de cette proposition de résolution du Parlement européen.
Mr President, I would like to begin by thanking Mrs Weiler for an excellent report which has taken an astonishingly broad perspective on these issues.
Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Weiler pour son excellent rapport, qui place ces questions dans une perspective particulièrement large.
Mr President, I wish to begin by thanking Mrs Myller for her report and her ambitious treatment of the directive proposed by the Commission.
Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Myller pour son rapport, et pour la conscience avec laquelle elle s'est attelée à cette directive proposée par la Commission.
No results found for this meaning.

Results: 123. Exact: 123. Elapsed time: 124 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo