Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "careful consideration" in French

examen attentif
mûre réflexion
examen approfondi
examen minutieux
attention particulière
réflexion approfondie
étude attentive
examen soigneux
examiner soigneusement
soigneusement examiné
avec attention
considération attentive
examen consciencieux
mûrement réfléchi
attentivement

Suggestions

297
152
These issues are difficult and require careful consideration.
Ces questions sont loin d'être simples et appellent un examen attentif.
Good stockpile management includes careful consideration of storage conditions.
Une saine gestion des réserves comprend l'examen attentif des conditions d'entreposage.
Consequently how we use it needs careful consideration.
La manière dont nous utiliserons celle-ci réclame donc un examen attentif.
Still, the interpretation of the principles of subsidiarity and proportionality deserve careful consideration.
Cependant, l'interprétation des principes de subsidiarité et de proportionnalité requiert un examen attentif.
The report of the technical group constituted by Brazil, Chile, France and Spain contained proposals that deserved careful consideration.
Le rapport du groupe technique, constitué par les Présidents du Brésil, du Chili, de la France et de l'Espagne, présente des propositions qui méritent un examen attentif.
The blueprint contained in the Paris Declaration on Aid Effectiveness warranted careful consideration.
Le schéma présenté par la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide requiert un examen attentif.
The new funding options and modalities in the report (A/61/77-E/2006/59) warranted careful consideration.
Les nouvelles options et modalités de financement décrites dans le rapport (A/61/77-E/2006/59) méritent un examen attentif.
The recommendation on universal membership of the Commission needed careful consideration.
La recommandation visant à rendre la Commission universelle mérite un examen attentif.
While action on investigation reports was taken as expeditiously as possible, such matters unavoidably required careful consideration.
Si les mesures requises suite aux rapports d'investigation ont été prises aussi rapidement que possible, ces questions exigent inévitablement un examen attentif.
Innovative relief mechanisms such as different forms of debt swaps merit careful consideration.
Des mécanismes d'allégement de la dette innovants, comme différentes formes de conversion de créances, méritent un examen attentif.
These require careful consideration to cater for the limited implementation capacities of developing countries.
Ces derniers requièrent un examen attentif afin que soient prises en compte les capacités de mise en œuvre limitées des pays en développement.
The issues involved were significant and required careful consideration as regards their technical and their political dimensions.
Les questions en jeu étaient importantes et méritaient un examen attentif quant à leurs dimensions techniques et politiques.
Firstly, all functions related to the new administration of justice demand careful consideration for their impact on OIOS activities.
Le premier recouvre toutes les fonctions associées au nouveau système d'administration de la justice, dont les incidences sur les activités du BSCI méritent un examen attentif.
Formulating and implementing strategic steps forward requires careful consideration of the targets and priorities to be achieved.
Formuler et appliquer les étapes stratégiques devant permettre d'aller de l'avant exige un examen attentif des objectifs et des priorités.
Sustainability of capacity-building was an area needing careful consideration.
La durabilité du renforcement des capacités est un domaine qu'il faut étudier soigneusement.
This is an area whose implications require careful consideration.
C'est un domaine dont il faut soigneusement étudier les incidences.
The Cuban paper therefore deserved sufficient time for careful consideration.
Le document cubain mérite donc que l'on prenne le temps de l'examiner soigneusement.
Such an occasion demanded the most careful consideration.
Ce genre d'occasion exigeait la considération la plus attentive.
The protection of children in armed conflicts deserved careful consideration.
La protection des enfants victimes de conflits armés mérite une attention toute particulière.
I think these questions deserve careful consideration.
Je crois que ces incertitudes doivent être analysées en profondeur.
No results found for this meaning.

Results: 2011. Exact: 2011. Elapsed time: 183 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo