Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "certain areas" in French

However, in certain areas legislation and regulation are required.
Mais dans certains domaines, une législation et une réglementation sont requises.
However training is lacking in certain areas.
Toutefois, l'entraînement fait défaut dans certains domaines.
Therefore those requirements apply only to certain areas.
C'est pourquoi les exigences ne s'appliquent qu'à certaines zones.
I have visited some reserves and certain areas.
Je me suis moi-même rendue dans des réserves et dans certaines zones.
The prevailing insecurity rendered humanitarian access extremely limited in certain areas.
L'insécurité régnante a considérablement restreint l'accès du personnel humanitaire à certaines régions.
3 This feature may not be available in certain areas.
3 Cette caractéristique peut ne pas être livrable dans certaines régions.
Progress has been made in certain areas too.
Des progrès ont été également été enregistrés dans certains domaines.
They also have legislative competence for certain areas.
En outre, ils disposent de la compétence législative dans certains domaines.
Demonstrations by disgruntled ex-combatants caused violence and security concerns in certain areas.
Des manifestations d'ex-combattants mécontents ont pris un tour violent et entraîné des problèmes de sécurité dans certaines zones.
Therefore, further disclosures should be provided in certain areas.
Il conviendrait donc d'obliger ces entreprises à communiquer davantage d'informations dans certains domaines.
It also allows for dispute settlement procedures in certain areas.
Il prévoit également des procédures de règlement des différends dans certains domaines.
Delays have indeed occurred, especially in certain areas such as asylum and immigration or the minimal harmonisation of penal sanctions.
Et en effet, des retards ont été enregistrés, notamment dans certains domaines tels que l'asile et l'immigration, ou l'harmonisation minimale des sanctions pénales.
It is easier in certain areas.
C'est plus facile dans certains domaines.
Those inefficiencies could be cut and save dollars in certain areas.
Il serait possible de réaliser des économies dans certains domaines.
The candidate countries must focus their efforts on certain areas.
Les pays candidats doivent intensifier leurs efforts dans certains domaines.
They are sensitive people in certain areas.
Ils savent se montrer raisonnables dans certains domaines.
Member States may limit the use of these machines in certain areas.
Les États membres ont la faculté de limiter l'utilisation de ces engins dans certaines zones.
In certain areas, other countries may be underrepresented also.
11 est possible que d'autres pays soient également sous-représentés dans certains domaines.
Europol should complement the work of national police forces in certain areas.
Europol devrait ainsi compléter le travail des polices nationales dans certains domaines.
The directive serves merely as a tool for organising the information in certain areas.
Elle sert simplement d'instrument pour organiser l'information dans certains domaines.
No results found for this meaning.

Results: 3990. Exact: 3990. Elapsed time: 278 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo