Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "circumspect" in French

circonspect
prudent
avisé
circonspection
entortillé
réfléchies
discrètes
preuve de prudence
I'll be very circumspect, Father.
Je serai très circonspect, Père.
So it would behoove you to be more circumspect.
Alors je vous incombe d'être plus circonspect.
Bearing in mind also the time constraints, she urged the Committee to be circumspect in proposing any last-minute changes.
Gardant à l'esprit également les contraintes de temps, elle demande instamment au Comité d'être prudent dans les propositions de changements en dernière minute.
We have to be very circumspect in those areas.
On doit être très prudent dans ces domaines.
See, I can be circumspect.
Tu vois, je peux être circonspect.
Therefore, the expert panel is a little circumspect.
Par conséquent, le groupe d'experts est un peu circonspect.
He just was kind of circumspect.
Il était juste un peu circonspect.
Moeschler was more circumspect: Basically the country is doing really well.
Olivier Moeschler se montre plus circonspect: «fondamentalement, le pays réussit vraiment bien.
Michel Decurtins is slightly more circumspect.
Michel Decurtins est légèrement plus circonspect.
At the outset he met with opposition from me, and he immediately became more circumspect.
Dès les premiers mots, ayant trouvé de la résistance, il devint, à vrai dire, plus circonspect.
Alexander Petrovich was a good military leader: rigid, clever, circumspect.
Alexandre Petrovitch était un bon chef d'armée : rigide, sage, prudent.
Brick remains circumspect facing baby's photo which his father took of him.
Brick reste circonspect face à la photo de bébé que son père a prise de lui.
I would be a little more circumspect if I were you.
Je serais un peu plus circonspect si j'étais vous.
The intelligence officer she's with now is much more circumspect.
Son amant actuel est plus circonspect.
You don't have to be circumspect, Mr. Burke.
Pas la peine d'être circonspect, M. Burke.
To be quite honest, I am a little more circumspect about the third step in the Committee of Wise Men's proposal.
En ce qui concerne le troisième point de la proposition du comité des sages, je suis, je l'avoue, plus prudent.
I can make a strong case, but this invites me to be circumspect.
Je peux monter un dossier solide, mais ça m'invite à être prudent.
It's possible that the realpolitik and circumspect commitment to stability, so prevalent in international relations, could have outweighed our courage.
Il est possible que le réalisme le plus froid et l'attachement prudent à la stabilité, si coutumiers dans les relations internationales, auraient eu raison de notre audace.
Finally, it's a good idea, in any case, to be circumspect as concerns the evaluations sent by military men to superiors in Berlin.
Enfin, il convient, de toute façon, d'être circonspect avec les évaluations envoyées par des militaires aux autorités supérieures de Berlin.
Better be circumspect with your squadron commander.
Un peu de prudence avec votre Cdt d'escadron.
No results found for this meaning.

Results: 258. Exact: 258. Elapsed time: 101 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo