Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "closing date" in French

date limite
date de clôture
date de tombée
date de fermeture
clôture du délai
date de signature
date de conclusion
dernier jour
expiration du délai
date de fin
Remise à jour

Suggestions

The tender closing date was 31 December 1990.
La date limite de soumission était le 31 décembre 1990.
The closing date for applications is 12 June.
La date limite d'inscription est fixée au 12 juin.
The closing date for statements is 30 December 2009.
La date de clôture pour les observations a été fixée au 30 décembre 2009.
Applications will only be assessed after the closing date.
Les candidatures ne seront évaluées qu'après la date de clôture.
The closing date for applications is Monday May 2nd, 2005.
La date de tombée pour les applications est le lundi 2 mai 2005.
The closing date is May 15.
La date de clôture des candidatures est le 15 mai.
The closing date has been set at 16 April 2007.
La date de clôture est fixée au 16 avril 2007.
Entries must be submitted via the eLearning Awards website by the closing date.
Les contributions doivent être envoyées sur le site Web des Prix eLearning avant la date de clôture.
Four companies responded to the procurement exercise and submitted offers by the closing date of 30 October 2009.
Quatre entreprises ont répondu à l'appel d'offres et ont présenté des soumissions avant la date limite du 30 octobre 2009.
The same will occur if there is no offer by the closing date.
La même procédure sera suivie si aucune offre n'a été faite d'ici à la date de clôture.
Four firms were technically and financially evaluated after the closing date in January 2003.
Quatre firmes ont fait l'objet d'une évaluation technique et financière après la date de clôture, en janvier 2003.
Section 106 must show the closing date for denaturing or processing into compound feedingstuffs.
La case 106 doit indiquer la date limite de dénaturation ou transformation en aliments composés.
The closing date for submissions was 12 April 2006.
La date de clôture pour l'envoi des réponses a été fixée au 12 avril 2006.
Check the closing date to confirm when the proposal is due.
Vérifiez la date de clôture pour déterminer la date à laquelle la proposition doit être présentée.
We will accept written comments on the proposed decision up to the closing date listed.
Nous accepterons les commentaires écrits concernant la décision proposée jusqu'à la date limite indiquée.
Actually, a notice of my closing date.
En fait, un avis de ma date de clôture.
Incomplete applications or those arriving after the closing date will be ignored.
Les dossiers incomplets ou arrivant après la date limite seront éliminés d'office.
Make sure that you describe the closing date of your direct debit.
Vérifiez que vous indiquez la date de clôture de votre prélèvement automatique.
Recrutment Senior Agriculture Economist (closing date 20 January 2015)
Recrutement d'un économiste agricole (date de clôture 20 Janvier 2015)
Please complete the questionnaire by the closing date of 8th June 2012.
Veuillez remplir le questionnaire à la date de clôture du 8 Juin de 2012.
No results found for this meaning.

Results: 1360. Exact: 1360. Elapsed time: 147 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo