Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "complementary nature" in French

The CHAIRPERSON said that the complementary nature of the two committees was extremely important.
Le PRÉSIDENT souligne l'importance de la complémentarité des deux comités.
The complementary nature of our expertises allows us to make more complete and competitive offers.
La complémentarité de nos expertises permet de vous faire une offre plus complète et plus compétitive.
Remittances are fluctuating private resources, of a complementary nature.
Il s'agit de ressources privées fluctuantes, de nature complémentaire.
It will describe the complementary nature of energy policies applied in different sub-regions.
Elle décrira la nature complémentaire des politiques énergétiques appliquées dans les différentes sous-régions.
Transitions underline the complementary nature of different United Nations configurations.
Les transitions font ressortir le caractère complémentaire des différentes configurations de la présence des Nations Unies sur le terrain.
Some delegations insisted on the complementary nature of the regional and international mechanisms of human rights protection.
Certaines délégations ont insisté sur le caractère complémentaire des mécanismes régionaux et internationaux de protection des droits de l'homme.
It certainly reflects their complementary nature.
Il traduit certes leur caractère complémentaire.
The complementary nature of these initiatives and payments was confirmed by all GoC officials interviewed.
Tous les hauts fonctionnaires du gouvernement du Canadainterviewés ont confirmé la nature complémentaire de ces initiatives et paiements.
These parties pointed to the complementary nature of broadcasting in new media to traditional sources.
Ces parties ont souligné la nature complémentaire de la radiodiffusion par les nouveaux médias par rapport aux sources traditionnelles.
The presentation by the Chair of that group highlighted the complementary nature of those two processes.
Dans sa présentation, le Président du groupe d'experts gouvernementaux a souligné le caractère complémentaire de ces deux processus.
This action will be of a complementary nature.
Cette action aura un caractère complémentaire.
Their government officials will then review the complementary nature of energy security strategies in different countries and subregions.
Les représentants des gouvernements concernés examineront ensuite la nature complémentaire des stratégies en matière de sécurité énergétique dans différents pays et sous-régions.
This information obviously has far greater effect if it is possible to show the complementary nature of the Fund and if the projects financed can be identified individually.
Cette information a évidemment un impact bien plus grand si l'on peut démontrer le caractère complémentaire du concours du Fonds et si les projets financés peuvent être identifiés individuellement.
In order to maintain the complementary nature of the old system and make way for new modes of communication, we need to reform European broadcasting.
Pour préserver la complémentarité de l'ancien système et faire une place aux nouvelles voies de communication, la radiodiffusion européenne doit se réformer.
Respecting the complementary nature of women and men, applying the equity principle
Respecter la complémentarité des femmes et des hommes, appliquer le principe d'équité
It might also be pertinent, as other delegations had suggested, to examine the complementary nature of universal jurisdiction.
Il peut également être pertinent, comme l'ont suggéré d'autres délégations, d'examiner le caractère complémentaire de la compétence universelle.
That complementary nature must find appropriate ways to avoid any unnecessary duplication and to combine valuable efforts to the same end.
Cette complémentarité exige que l'on trouve les moyens appropriés d'éviter les doubles emplois inutiles et de faire converger les efforts précieux.
The Court's complementary nature would provide an incentive for States to honour their commitments and obligations under international law.
Le caractère complémentaire de la Cour devrait inciter les Etats à honorer leurs engagements et leurs obligations en droit international.
A close review of the products that would result from various applications reveals their complementary nature and the synergies that could be built between them.
Un examen approfondi des produits qui pourraient être obtenus grâce aux diverses applications met en lumière leur complémentarité et les synergies que l'on pourrait créer entre elles.
Regional or subregional integration, by enabling Africa fully to exploit the complementary nature of its immense wealth, is an essential condition for its development.
L'intégration régionale ou sous-régionale, en permettant à l'Afrique d'exploiter pleinement la complémentarité de ses immenses richesses est une condition essentielle à son développement.
No results found for this meaning.

Results: 247. Exact: 247. Elapsed time: 173 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo