Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "completion date" in French

date d'achèvement
date de fin
date d'échéance
Date d'exécution
Échéancier
achever
date prévue

Suggestions

The target completion date: 08/09 Q1.
Date d'achèvement prévue : premier trimestre de 2008-2009.
The completion date is not indicated in the contract documentation submitted.
La documentation accompagnant le contrat présentée par Pelagonija ne précise pas la date d'achèvement des travaux.
7- No subscription could be suspended and/or continuous beyond the completion date envisaged above, this contract lasting for a determined time.
7- Aucun abonnement ne pourra être suspendu et/ou continue au delà de la date de fin prévue ci-haut, le présent contrat étant d'une duré déterminé dans le temps.
Revised completion date September 2010. Other processes and systems are already in place.
Date de fin révisée en septembre 2010 D'autres processus et systèmes sont déjà en place.
Option 1 - Please describe each key milestone and the expected completion date.
Option 1 - Décrire les activités clés ou jalons pour chaque résultat et la date d'échéance.
The completion date for implementing the new process is fiscal year 2007-2008.
La date d'échéance de la mise en oeuvre du nouveau processus est l'exercice 2007-2008.
Long-term corrective action should include a proposed completion date.
Les mesures correctives à long terme devraient proposer une date d'achèvement.
Construction has initiated and the expected completion date is March31,2011.
Les travaux sont commencés et la date d'achèvement prévue est le 31 mars 2011.
The current planned completion date is February2007.
La date d'achèvement prévue actuellement est février 2007.
The forecast completion date is September 2007.
La date d'achèvement est prévue pour le mois de septembre 2007.
The expected completion date of these activities is July 2007.
La date d'achèvement prévue de ces activités est le mois de juillet 2007.
The revised completion date of the projects was December 2002.
La nouvelle date d'achèvement de ce projet a été fixée à décembre 2002.
The completion date stated in the contract is 25 August 1990.
La date d'achèvement indiquée dans le contrat est le 25 août 1990.
Unfortunately, we know that the completion date of this much needed project will be a long time coming.
Malheureusement, nous savons que la date d'achèvement de ce projet, qui, en soi, est nécessaire, se fait toujours attendre.
Clearly state the expected contract completion date.
la date d'achèvement des travaux prévus au contrat.
There have yet to be any funds allocated or a completion date set.
Ils n'ont pas encore entendu parler d'un quelconque financement ni d'une date d'achèvement des travaux.
In August 2009, the contractor is expected to confirm the completion date.
L'entrepreneur est censé confirmer la date d'achèvement en août 2009.
For students applying before graduation, a letter from your school confirming enrollment and course completion date is required along with your application.
Pour les étudiants qui demandent avant l'obtention du diplôme, une lettre de votre école confirmant l'inscription et bien sûr la date d'achèvement est requise avec votre demande.
N.Y.S: Project not started and completion date unknown
NC: Projet non commencé avec date d'achèvement inconnue
Not surprisingly, we found that many elements of this plan were unfinished well after the expected completion date.
Il n'est pas surprenant que nous ayons constaté que de nombreux éléments du plan n'étaient pas complétés bien après la date d'achèvement prévue.
No results found for this meaning.

Results: 1087. Exact: 1087. Elapsed time: 153 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo