Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "concluded" in French

Suggestions

5381
1828
1088
The Working Group concluded its fourteenth session.
Le Groupe de travail a conclu les travaux de sa quatorzième session.
All reviews carried out in 2007-2013 concluded with concrete recommendations.
Tous les examens réalisés durant la période 2007-2013 se sont conclus par des recommandations concrètes.
This concluded the presentations by the- British Steel Corporation.
Cette intervention concluait les exposés présentés par la British Steel Corporation.
Contracts concluded but not yet paid.
Contrats conclus mais n'ayant encore fait l'objet d'aucun paiement.
Midwives and pharmacists can help expand commercial sector involvement, concluded PROFIT.
Les sages-femmes et les pharmaciens peuvent contribuer au développement de la participation du secteur privé, a conclu PROFIT.
One readmission agreement has also been concluded with Morocco.
Un accord de réadmission a aussi été conclu, pour la région qui nous intéresse, avec le Maroc.
We concluded controls were satisfactory in this area.
Nous avons conclu que les contrôles dans ce domaine étaient acceptables.
Operation LIFT was concluded when prices returned to normal.
Le programme LIFT a été abandonné après le retour à la normale des prix.
The Commission's secretariat also concluded its work.
Le Secrétariat de la Commission a également mis un terme à ses travaux.
The three-way discussions were concluded late on Monday 6 December.
Les négociations tripartites ont abouti tard dans la soirée du 6 décembre.
Other countries concluded similar agreements or took various safeguard measures.
D'autres pays ont passé des accords similaires ou pris diverses mesures de sauvegarde.
Since 1979 agreements have been concluded with African countries.
Depuis 1979, de tels accords ont été conclus avec des pays africains.
Accession negotiations with Bulgaria were formally concluded last year.
Les négociations d'adhésion avec la Bulgarie ont officiellement été menées à bonne fin l'année dernière.
A formal meeting concluded the Council's deliberations.
Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.
When feasible, subcontract agreements were concluded retroactively.
On a pu dans certains cas conclure des accords de sous-traitance à titre rétroactif.
Memorandums of understanding comprising service-level agreements have been concluded with UNDP.
Des mémorandums d'accord comprenant des accords sur le niveau de service ont été conclus avec le PNUD.
Spain has concluded bilateral social security agreements with 29 countries.
L'Espagne a conclu des conventions bilatérales de Sécurité sociale avec 29 pays.
The open session concluded with a presidential statement.
Le débat ouvert s'est terminé sur une déclaration présidentielle.
Yesterday, an extensive debate on Security Council reform concluded.
Hier, un long débat sur la réforme du Conseil de sécurité a pris fin.
The Committee accordingly concluded that his claim was inadmissible as insufficiently substantiated.
Le Comité a donc considéré que la plainte était irrecevable faute d'être suffisamment étayée.
No results found for this meaning.

Results: 55527. Exact: 55527. Elapsed time: 222 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo