Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "confine" in French

Suggestions

484
238
117
UNCTAD should not confine itself to a pragmatic approach.
La CNUCED ne devrait pas limiter son action à une approche purement pragmatique.
It is vital to confine patentability to the physical and material sphere.
Il est capital de limiter la brevetabilité au domaine physique, matériel.
where the funnel shaped collector is configured to substantially confine light
le collecteur en forme d'entonnoir étant configuré pour confiner sensiblement la lumière
Furthermore, cultural prejudice and obstacles tend to confine women to certain types of economic activity.
En outre, les préjugés et obstacles culturels tendent à confiner les femmes dans certains types d'activités économiques.
But we might have to confine you until we get back.
Mais on devra t'enfermer pendant ce temps.
We should confine him to quarters.
Il faut l'enfermer dans ses quartiers.
I shall confine my comments here to the results of the summit.
Je vais limiter mes remarques aux résultats du Sommet.
Great care will be taken to confine damage to military targets and to avoid civilian casualties.
Toutes les précautions seront prises pour limiter l'intervention aux cibles militaires et éviter de faire des victimes parmi la population civile.
Likewise, there was no reason to confine it to article 103.
Il n'y avait pas de raison par ailleurs de limiter cette disposition à l'article 103 de la Charte.
Well, the ruins will confine her powers.
Les ruines vont limiter ses pouvoirs.
The legislation has also increased the responsibilities of physicians who seek to confine patients in psychiatric facilities.
La loi impose aussi des responsabilités plus lourdes aux médecins qui cherchent à confiner les patients dans des établissements de soins psychiatriques.
Teams of specialists should confine their activities to those specified in their mandates.
Les équipes de spécialistes devraient limiter leurs activités à celles qui sont précisées dans leur mandat.
Don't make me confine you to quarters as well.
Ne m'obligez pas à vous confiner dans vos quartiers.
Under these circumstances, the EU should confine itself to controlling harmful substances.
Dans ces circonstances, l'UE doit se limiter à combattre les substances nuisibles.
sealed to confine a first liquid crystal composition constituent
scellée pour enfermer un premier constituant d'une composition de cristaux liquides
The Standing Committee shall therefore confine itself to carrying out the verification procedures as defined in the following mandate.
La Commission permanente devra donc se limiter à effectuer des vérifications définies dans le mandat qui suit.
Counsellor, please confine your questions.
Oui. Maître, veuillez restreindre vos questions.
The liquid barrier wall has a surface configured to confine liquid.
La paroi étanche aux liquides présente une surface configurée pour contenir un liquide.
Speakers should confine their remarks to European policy.
Les orateurs devraient s'en tenir à la politique européenne.
Yet others would confine its use to military force.
Mais pour d'autres encore, la notion d'intervention se limite à l'emploi de la force militaire.
No results found for this meaning.

Results: 2028. Exact: 2028. Elapsed time: 152 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo