Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "congenial" in French

agréable
sympathique
convivial
propice
aimable
conviviale
I find this particularly congenial since my electoral district directly borders Switzerland.
Cela m'est particulièrement agréable, puisque ma circonscription électorale longe la frontière avec la Suisse.
I understand they had a very congenial meeting.
Je crois savoir que cette rencontre a été fort agréable.
Private room, congenial company, artists and so on.
Salle privée, compagnie sympathique, entre autres des artistes.
Finally, the Institute of Genetics continues to be blessed with remarkably capable and congenial staff who have made the job of Scientific Director a true pleasure.
Enfin, l'Institut de génétique continue d'avoir la chance de compter sur un personnel remarquablement compétent et sympathique qui fait du travail de directeur scientifique un véritable plaisir.
4.1.2 The Consular team enjoys a congenial working environment and feels well supported by management.
4.1.2 L'équipe des services consulaires jouit d'un milieu de travail convivial et se sent bien appuyée par la direction.
It was very nice, very congenial.
C'était sympa, très agréable.
[Volume Lowers] With a sunny garden, a congenial atmosphere, my cherry pie.
Je peux vous offrir un foyer confortable, un jardin ensoleillé, une atmosphère agréable, mes tartes aux cerises...
But I thought it'd be more congenial to talk here.
Mais ça sera plus agréable de parler ici.
Freed from a difficult personal situation in Toronto, newly married, and in a congenial environment, he began to paint again.
Libéré d'une situation personnelle difficile qu'il avait connue à Toronto, nouvellement marié et placé dans un environnement agréable, il se remet à peindre.
Not that I found my aunt's company particularly congenial, far from it.
Pas que je trouve ma tante très agréable, loin de là.
It's just that we don't often see the likes of you in these less than congenial surroundings.
Il faut dire que nous ne voyons pas souvent des gens comme vous dans ces lieux peu sympathique.
That means I can pursue this case in a congenial atmosphere.
Je vais pouvoir joindre l'utile à l'agréable.
You are not congenial to me!
Vous ne m'êtes pas sympathique !
I can offer you a comfortable home a sunny garden a congenial atmosphere my cherry pies.
Je vous offre un foyer, un beau jardin, une atmosphère sympathique et mes tartes aux cerises.
An exquisite table, magnificent chairs, a congenial atmosphere, as always.
Une table magnifique, de superbes chaises, une atmosphère agréable, comme toujours.
It is also important to set the right tone by sequencing a congenial and practical negotiating process among all stakeholders.
Il convient également de choisir le bon ton en entamant un processus de négociation pratique et sympathique au sein de toutes les parties prenantes.
Well, there are a number of political reasons why people have found it congenial.
Déjà, des raisons politiques expliquent pourquoi les gens l'ont trouvée agréable.
Mr President, if good intentions and earnest words could change the world, Mrs Boumedienne-Thiery's congenial report would constitute a revolution.
Monsieur le Président, si les bonnes intentions et les résolutions pouvaient changer le monde, le sympathique rapport de Mme Boumediene-Thiery constituerait une révolution.
Dr. Railton was a hardworking MP, a friend and a very congenial and jovial person at all times.
Député très dévoué à sa charge, le docteur Railton a toujours été une personne sympathique et joviale.
Our Bloc Québécois Indian affairs critic, the congenial member for Abitibi-Témiscamingue, is very committed to defending aboriginal rights.
Notre porte-parole au Bloc québécois, le sympathique député d'Abitibi-Témiscamingue, est un homme très engagé dans la défense des droits des Autochtones.
No results found for this meaning.

Results: 217. Exact: 217. Elapsed time: 115 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo