Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "covetousness" in French

convoitise
cupidité
avarice
avidité
gain déshonnête
I don't see where your covetousness is leading you.
Je n'ai pas vu où votre convoitise vous menait.
It took me ten years to appease my covetousness.
Il m'a fallu dix ans pour assouvir ma convoitise.
Some of the rich gather their treasures with covetousness.
Certains riches amassent des fortunes avec cupidité.
3 And through covetousness, with well-turned words, will they make merchandise of you: for whom judgment of old is not idle, and their destruction slumbers not.
3 et, par cupidité, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses; mais leur jugement, dès longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas.
And those saved from the covetousness of their own souls,- they are the ones that achieve prosperity.
Quiconque se prémunit contre sa propre avarice, ceux-là sont ceux qui réussissent.
And whosoever is saved from his own covetousness, such are they who will be the successful.
Quiconque se prémunit contre sa propre avarice, ceux-là sont ceux qui réussissent.
Messalina had previously appropriated these gardens by covetousness.
Messaline s'était auparavant appropriée ces jardins par convoitise.
Others have evil tempers, selfish covetousness, to remove before they can open the door.
D'autres ont un mauvais caractère, des sentiments de convoitise, et tout cela les empêche d'ouvrir la porte.
By force of law as an officer of the royal police, ...I don't see where your covetousness is leading you.
A force de vouloir être un officier de police loyal, ...Je n'ai pas vu où votre convoitise vous menait.
2 Cor 8:20 Paul acted in a way that would avoid any accusations of covetousness and gossip.
2 Cor 8:20 Paul a agi de manière à éviter toutes accusations de convoitise et les commérages.
They repented of their covetousness, and they brought their surplus to the Lord.
Ils se repentirent de leur convoitise et ils amenèrent leur surplus aux Seigneur.
The second reason is the slanderous accusations, motivated by hate, jealousy and covetousness for the goods of the people being persecuted.
La deuxième est tirée des dénonciations calomnieuses, motivées par la haine, la jalousie et la convoitise des biens des personnes poursuivies.
In the covetousness of their selfish souls they desire to have the whole capital, both principal and interest, to use for their own benefit.
Dans l'avarice de leur âme égoïste, ils veulent conserver le capital tout entier, principal et intérêts, pour leur usage personnel.
However, most of us do not know what is in our hearts: murders, thefts, covetousness, wickedness, deceit, licentiousness, an evil eye...
Certaines personnes ne savent pas ce qu'elles ont dans leurs cœurs : meurtres, vols, cupidité, méchanceté, fourberie, tromperie, convoitise...
But the purest joy is not found in riches nor where covetousness is always craving, but where contentment reigns and where self-sacrificing love is the ruling principle.
Cependant, la joie la plus pure ne réside pas dans la possession des richesses ni dans une convoitise incessante, mais là où règnent le contentement et l'amour qui pousse au renoncement.
That which Satan plants in the heart-envy, jealousy, evil surmising, evil speaking, impatience, prejudice, selfishness, covetousness, and vanity-must be uprooted.
Les choses que Satan sème dans le cœur-envie, jalousie, suspicion, médisance, impatience, préjugé, égoïsme, convoitise, vanité-doivent être déracinées.
2 Peter 2:3 And through covetousness shall they with feigned words
2 Pierre 2:3 Par cupidité, ils trafiqueront de vous au moyen
We could have left it at that and therefore preserved our way of life, because that is what this is all about, the covetousness of multinational markets.
Nous aurions pu en rester là et donc préserver nos modes de vie, car c'est bien de cela qu'il s'agit, de la convoitise des marchés multinationaux.
It was covetousness that Ananias and Sapphira had first cherished. The desire to retain for themselves a part of that which they had promised to the Lord, led them into fraud and hypocrisy.
Au départ, Ananias et Saphira avaient cultivé la convoitise dans leur coeur. Le désir de garder pour eux une partie de ce qu'ils avaient promis au Seigneur les conduisit à la fraude et à l'hypocrisie.
Free from the law of tithing, they give little or nothing. Their desire to escape the legalism of tithing is just a cover-up for covetousness.
Libres de la loi de la dîme, ils donnent peu ou rien. Le désir d'échapper du légalisme de la dîme est une excuse pour leur convoitise.
No results found for this meaning.

Results: 145. Exact: 145. Elapsed time: 121 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo