Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "crowning" in French

couronne couronnant couronner


Our success in this great enterprise will not be the crowning or glorification of any State or nation.
Notre succès dans cette grande entreprise ne sera pas le couronnement ni la glorification de l'un ou l'autre État ou nation.
We shall proceed with the crowning ceremony.
Nous allons poursuivre la cérémonie de couronnement.
in the crowning measurement device, the outer peripheral surface
dans le dispositif de mesure de bombé, la surface extérieure périphérique
designing method for roller bearing and crowning
procédé de conception de roulement à rouleaux et de bombé
are arranged in a concave crowning frame
sont déposées sur un cadre de bombage concave
being displaced upwards across the concave crowning frame
étant déplacée de bas en haut à travers le cadre de bombage concave
Rancho, check if there's crowning
Rancho, vérifie s'il y a couronnement.
It was supposed to be the crowning event of the whole thing.
Ce devait être le couronnement de toute l'affaire.
It stinks of the high bureaucratic career, the crowning of some parliamentary ambition.
Cela sent la haute carrière bureaucratique ou bien le couronnement d'une ambition parlementaire.
In the third mystery painful including the crowning with thorns.
Dans le troisième mystère douloureux dont le couronnement d'épines.
For your sensitive nature, marriage puts the crowning touches on love.
Pour votre nature sensible, le mariage est le couronnement de l'amour.
NB: We are a long way from defining any crowning achievements.
NB : Nous sommes encore loin de pouvoir définir le couronnement de nos efforts.
Not to mention the crowning of a new World Cup Champion, Josh 'Ratboy' Bryceland.
Sans oublier le couronnement d'un nouveau champion de la coupe du monde, en la personne de Josh 'Ratboy' Bryceland.
Despite it Barbara's crowning took place on December 7, 1550.
Malgré cela le couronnement de Barbary avait lieu le 7 décembre 1550.
The crowning element is a gold-tipped weathervane that perches atop the lantern.
L'élément de couronnement est une girouette avec une pointe en or perchée sur la lanterne.
The crowning of Miss Haiti 2014 will close the evening.
Le couronnement de Miss Haïti 2014 clôturera la soirée.
Six years later, the band reached arguably their crowning moment: Donington, August 20, 1988.
Six ans plus tard, le groupe atteint ce que l'on peut appeler son couronnement: Donington, le 20août 1988.
The crowning of your prom king and queen.
Le couronnement du roi et de la reine du Bal.
World war is the crowning of the policy of imperialism.
La guerre mondiale est le couronnement de la politique impérialiste.
Mr Borrell warmly welcomed the event, calling it "a crowning result of many years of efforts".
M. Borrell a chaleureusement salué cet événement dans lequel il voit "le couronnement de nombreuses années d'efforts".
No results found for this meaning.

Results: 707. Exact: 707. Elapsed time: 185 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo