Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "daft" in French

idiot
bête
stupide
débile
fou
cinglé
dingue
Daft
bêtises

Suggestions

Don't be daft, Marple.
Ne soyez pas idiot, Marple.
I don't know much about company problems... but I'm not daft.
Je n'en sais pas beaucoup sur les problèmes de société... mais je ne suis pas idiot.
He's as daft as they say.
Aussi bête qu'on le dit.
No, don't be daft.
Non, ne sois pas bête.
Well, don't worry, daft old man.
Ne t'inquiète pas, stupide vieil homme.
But he's daft so no one believes him.
Mais il est stupide alors personne ne le croit.
I bet someone felt daft when they realised.
Je parie que quelqu'un a dû se sentir idiot quand ils ont réalisé.
It'd look daft if it dangled down below.
Ella aurait l'air bête si elles pendaient.
Don't be daft, woman.
Ne soyez pas stupide, femme.
I know this might sound daft, but...
Ça va paraître bête, mais...
Don't be daft, Gerry.
Ne sois pas bête, Gerry.
Look, it's daft though.
JAMIE : Mais c'est stupide.
I just think it's daft.
Je trouve ça bête, c'est tout.
Saying he thought I was a daft choice.
Selon lui, c'était idiot de me choisir.
I look daft with one shoe.
J'ai l'air bête avec une seule chaussure.
There's nothing daft about breadfruit.
Cela n'a rien de stupide.
The case against George was daft.
L'affaire contre George était stupide.
Don't be daft, Hanna.
Ne sois pas bête, Hanna.
I pulled the prank, for some daft Scottish reason.
J'ai fait cette farce pour une stupide raison Ecossaise.
I know, it sounds daft.
Je sais, ça paraît idiot.
No results found for this meaning.

Results: 609. Exact: 609. Elapsed time: 83 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo