Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: depicted in figure
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "depicted" in French

représenté
décrit
illustré
présenté
dessiné
dépeint
décrivait
peint
représentait
montrait
dépeignait

Suggestions

Bulb logo: Pictogram as depicted.
Logo de l'ampoule: pictogramme tel que représenté.
The depicted device can include a vertical tilt of over 200.
Le dispositif représenté peut comprendre une inclinaison verticale sur plus de 200 degrés.
That process is depicted in the upper part of Figure 3.
Ce processus est décrit dans la partie supérieure de la figure 3.
In some cases only a Headstock unit is required as shown in the pipespool fabrication arrangement depicted below.
Dans certains cas, seule une poupée est nécessaire, comme on le voir dans l'agencement pour fabrication de tuyauterie décrit ci-dessous.
The depicted device can be hard wired or wireless.
Le dispositif représenté peut être câblé ou sans fil.
The depicted device can be adapted to many base units and/or pan and tilt platforms.
Le dispositif représenté peut être adapté à de nombreuses unités de base et/ou des plateformes à panoramique horizontal et vertical.
The costume depicted is invariably a fringed apron ornamented with deer hooves or puffin beaks.
Le costume représenté est invariablement un tablier à franges orné de sabots de cerf ou de becs de macareux.
He is depicted in a turban.
On le décrit sous un turban.
The journey was so remarkable that the queen had it depicted inside her house of eternity.
Le voyage était si remarquable que la reine a été représenté à l'intérieur de sa demeure pour l'éternité.
I mean, you have depicted things in remarkably vivid detail.
Je veux dire, tu as représenté remarquablement les détails.
It is not relevant whether the conduct depicted is real or simulated.
Le fait que le comportement représenté soit réel ou simulé n'entre pas en ligne de compte.
Langton often depicted a given location from various viewpoints.
Il arrivait souvent à Anne de représenter un emplacement depuis divers points d'observation.
The proposed workplan is depicted in table format.
Le plan de travail envisagé est présenté sous forme de tableau.
Several national central banks still exchange even older banknote series than those depicted.
Certaines banques centrales nationales échangent toujours des séries de billets encore plus anciennes que celles présentées.
Aliens are often depicted with dark, almond-shaped eyes.
Les extra-terrestres sont souvent dépeints avec des yeux noirs en amandes.
A local gateway assignment capability is depicted and described herein.
Une capacité d'attribution de passerelle locale est représentée et décrite dans la présente invention.
I have seen various anti-Semites depicted in villainous roles.
J'ai vu de divers anti-Semites représentés dans des rôles villainous.
In photos Orda and his relatives are depicted.
Sur les photos sont reproduits la horde et ses parents.
Moche pottery depicted scenes from everyday life.
La poterie moche dépeignait des scènes de la vie quotidienne.
Surface fronts are depicted in the standard fashion.
Les fronts de surface sont représentés de la façon standard.
No results found for this meaning.

Results: 3396. Exact: 3396. Elapsed time: 340 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo